Мій город

Новорічні казки англійською для дітей. Сценарій новорічної казки "Вовк, Червона Шапочка та інші тварини напередодні Нового року" англійською мовою. методична розробка з англійської мови (6 клас) на тему

A Russian girl is setting in am armchair and reading a book of fairy-tales.

Her mother calls her.

Mother: Stop reading books, dear, New Year is coming. Help me to lay the table, please.

Russian girl: Just a moment, Mum. It's my favourite tale. I wish I were there in the fairy-tale.

Чарівна музика

Russian girl: Where am I? I can't believe my eyes. Is it a fairy-tale? Oh, it's cold here. Where shall I go?

Rabbit: Oh, dear, oh dear! I'll be too late!

Russian girl: What? A rabbit with a watch? Of course, I'm in a tale. Who’s ever seen a rabbit with a watch? Mister Rabbit, wait for me, please!

Чарівна музика

Queen's palace.

Chancellor comes.

Chancellor: Good evening, Your Majesty! May I ask you to put Your signature? До чотирьох еdicts тільки.

Queen: Write! Well! But then I won’t write – begin-began-begun. Give me your papers!

Chancellor: Thank you very much, Your Majesty!

Queen: And what shall I write?

Chancellor: Either "execute" або "forgiveness".

Queen (counts): E-xe-cu-te, for-gi-ve-ness. I shall write “execute” – it is shorter.

Russian girl comes out: Stop it! What have you written?

Queen: Who are you? How dare you speak to me like this? I am your Queen.

Russian girl: Ви executed a person and didn’t think about him!

Queen: But I can't write and think at the same time!

Russian girl: It isn’t necessary. Перший, хто повинен думати, і він повинен писати.

Queen: If I do that, I shall think and think and think and then I'll go mad.

Russian girl: Nonsense! And besides, you are not my Queen. I am not from here. I am from Russia.

Queen: Росія? Where is it? Oh, I know, your people live on the other side of the Earth and they walk with their heads downward.

Ukrainian girl: Do you study at school? You don't know Geography at all. Russia is the largest country in the world with long and interesting history and culture.

Queen: I know Biology very well.

Russian girl: Then answer, when do snowdrops appear in the forest?

Rabbit whispers: In April.

Queen: Snowdrops? З курсу, в грудні, тому що snow falls в грудні.

Russian girl: You are wrong. It’s impossible. Snowdrops blossom in April.

Queen: OK. I want April now. I як snowdrops very much. I have never seen them.

Rabbit: April will come soon. Ви повинні пройти тільки три місяці або 90 днів.

Queen: 90 days! But I can’t wait! Tomorrow ми going to have a New Year's party. I want to have snowdrops for this party.

Rabbit (sadly): Your Majesty, ви не можете break the law of Nature.

It's winter now….

Queen: I want to have snowdrops!

Чарівна музика

У лісі.

It's freezing. A giant caterpillar is setting pod the tree covered with snow.

Кролик і дівчинка дивляться на всі боки і думають, куди піти.
Rabbit: Let's go this way. Rudolf славнозвісно живе життя. I hope he can help us.

Russian girl: I am so tired. What’s the use of looking for snowdrops in winter. Where can I sit down?

Russian girl tries to sit down on a giant caterpillar but jumps up and cries.

Russian girl: What is it? Dear me! It's a snake!

Caterpillar?

Russian girl: Caterpillar in winter! It’s incredible!

Caterpillar: Stop talking nonsense. Can't you see? It's me. What are you doing here на Christmas Eve?

Russian girl: We are looking for snowdrops.

Caterpillar: Isn’t it more incredible to look for snowdrops in winter?

Russian girl: Certainly it is. Am I going mad?

Caterpillar: Why haven’t you said before you are going crazy? I am sure only Rudolf can help you – he is also an extraordinary creature. You have to go that way. (Show them the way).

Russian girl: Thank you. Bye.

Rabbit: Thank you Miss

З'являється олень

Rabbit: Mr. Rudolf we are so glad to see you. Можете ви скористатися з snowdrops.

Rudolf: Snowdrops? What a strange idea! You need a real magician, you need Santa.

Rabbit: Dear Rudolf, може ви говорити про те, як в Santa's house.

Rudolf: I can't tell you. He is very busy now, he is preparing Christmas gifts for children.

Russian girl: Please, We need his help.

Rudolf: Ok, I show you Santa's house, if you dance with me something fun.

танці Gangnam style: олень, дівчинка, кролик.

Rudolf: Oh, It was great. Let's go that way. I'll follow you, you can lose yourselves.

Santa's house.

Santa Claus є picking up his bag.

Санта: Новий простір для Rudolf, приємний шапку для чортівника, basket snowdrops for Queen. What else? Ah, вони є coming. We'll see if they gain their presents.

All: Santa, Hello. Help us, please!

Santa: All right! If you sing with me I'll make all your wishes come true.

Б'є годинник

Santa: Christmas has come!

Song “…”(Все-все-все разом співаємо).

We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year!
Good tidings for you
Wherever you are
Good tidings for Christmas and a happy New Year!

Звучить музика з Червоної Шапочки «Якщо довго-довго-довго»
Виходить Червона Шапочказ кошиком, з якого видно подарунки

Вибігає Метелиця, крутиться, посипає снігом, і тікає.

Червона Шапочка: I like winter! Merry Christmas and a Happy New Year!

В цю мить Лисицяз-за дерева кидає в неї сніжком, потім іншим, третім.
Червона Шапочка: Ой! Ай! What does it mean?

Вибігає Лисиця, оглядаючись на всі боки, оббігає дерева, принюхуючись.

Лисиця: М-м-м ,Presents! They smell so good!Ага, (оббігає Червону Шапку, особливо принюхуючись до корзини, яку Шапка
перекладає з руки в руку) все ясно!

Червона Шапочка! Good morning!

Лисиця Hi, darling! Виглядаєш просто wonderful! І hat у тебе гламурненька така, і фартух is cool! Pretty girl – одним словом! Where are you going?
(нюхає кошик)
Червона Шапочка: I'm going to visit my granny, Happy New Yearсказати, presents подарувати!

Лисиця: Ну, of course! Granny, значить треба Happy New Year сказати, а мене означає не треба? Granny, треба presents дарувати, а мені не треба, чи що? Give me a present too!

Червона Шапочка: Sorry…I haven’t got a present for you.

Лисиця: Тактинедашьмне present? Ах, (хапається за серце, закочує очі, падає перед К. Шапкою ) I'm dying … only a present can save me!

Червона Шапочка розгублено оглядається на всі боки:MayIcalladoctor?

Лисиця : (вмираючим голоском) Не встигнеш… I'm dying!

Червона Шапочка : Ах, dontdie, takeapresent!
(Простягає подарунок)

Лисиця : O, thankyou! (Весело хапається за подарунок і тікає, обігнувши кілька дерев)

Червона Шапочка : AreyouOK?

Лисиця (практично вже за лаштунками):OK, OKще який!

Червона Шапочка , зітхаючи: Ну, що ж,Ididagoodwork, IsavedthepoorFoxHappyNewYearадже! А grannyпро presentі не здогадається – ( заглядає в кошик )There є багато речей в моїм Basket!(Робить пару кроків, розгублено дивиться на всі боки)

Вибігає Метелиць а, паморочиться, посипає снігом сцену, Червону Шапку, одну жменю кидає в глядачів і тікає.

Червона Шапочка : Ой-їй-їй! It's snowing now. Where will I go?I don’t see the way! (Ходить між деревами)

У цей час з-за куліси вистрибує зайчик, стрибає у різному напрямку – то передом, то задом.

Зайчик : I am cool every day, lovely, sweet and delicate! Braveandstrongя на землі, у небі, у повітрі, у воді!

Червона Шапка: Ой, The Little Hare!

Зайчикз жахом кричить і човгає на підлогу, тримаючись за серце: А-а-а! You are a silly girl ! Why are you scaring me до смерті! Happy New Year адже, мені не можна вмирати ! What there in your basket? (Червона Шапочканамагається сховати кошик
за спиною)

Червона Шапочка: Так, presents for granny…

Зайчик: Так? амне present? To scare - так мене, а - to give presents, так granny?

Червона Шапочка: Don’t worry, be happy! I'll give you a present (збігом дивиться в кошик, дістає подарунок - віддає зайцю. Зайчик задоволений, із подарунком у руках, стрибає за дерева, петляючи.)

Вибігає Метелиця, крутиться, посипає снігом, тікає.

Звучить музика з-за дерев з'являються три розбійники.
Перший розбійник, звертаючись до інших розбійників: Let's divide the swag !

Другий розбійник: ОК!

Третій розбійник танцює від радості, потирає руки, вони сідають посередині сцени, відкривають мішок.. Перший дістає дитcкі повзунки – itisforyou, дістає чепчик дитячий - itisforyou, дістає майку -itisformeПри цьому кожну річ так розглядає, щоб глядачам теж було добре видно, що це за річ, прикладає її спочатку до себе, а потім віддає.

У цей момент виходить Червона Шапочка : Oh, guys! Imgladtoseeyou! Не підкажіть меніroadtomygranny? (Розглядає їх). Ой, і ні які ви неguys, і ні які ви нелюдейзовсім. Ох!Youarerobbers!Helpme! SOS! (намагається бігати з боку в бік)

Звучить музика, під неї розбійники намагаються впіймати Червону Шапку. Одномувона натягла капелюха на очі, іншомудала кошиком по голові (він схопився за голову руками і як п'яний робить кілька кроків). Третійрозбійник підкравшись ззаду, надягає їй на голову мішок. Розбійники важко дихають, обв'язали Кр.Шапку мотузкою.

Перший розбійник, витираючи піт з чола і кивая у бік Червоної Шапки: What will we do with this Present ?

Другий розбійник, Розглядаючи вміст кошика, потирає руки, радіє.

Третій: Let 's send her to Baba Yaga ! She нам money відвалить, we will go to Гаваї! (робить мрійливий вираз обличчя і ніби летить літаком)

Першиййому махає перед лицем рукою: But suddenly Baba Yaga won 't take her ! Дівчисько isn 't fat зовсім! She is slim та з характером! (показує у бік Червоної Шапки, а та відчайдушно сіпається)

Другий: Let 's try our chance!

Третій: Chance in a million!

Вони беруть Кр.Шапку за мотузку, тягнуть її за дерева.

Вибігає Метелиця , крутиться, посипає все снігом, тікає.

Дерева перебудовуються, з'являється страшнаБаба Яга .

Баба - Яга : It's so boring in our forest!То- то раніше було! I was young and crazy! I went to dancing! (танцює під рок- музику) А тепер…( кульгає з радикулітом, потім прислухається, принюхується) Чую- Ukrainianдухом пахне, I'll go and make a fireна всякий випадок, а тоI am very hungry!

З'являютьсярозбійники зЧервоною Шапкою , йдуть і штовхаютьЧервону Шапку зі словами:Go, go, dontstop!

Перший розбійник : Про, Granny Yaga, hello!Good health to you!

Баба - Яга : And youне хворіти! What have you got there?

Другий розбійник : So, we hunted for two days,ледве зловили!

Третій : We decided to give you a New Year present,зі знижкою! This is a Present (показує на Червону Шапку), this is a
знижка! (Показує на порожній кошик)

Перший : Giveusamillion, бабусю! (дістає пістолет)

Баба Яга ( дістає величезний автомат і цілиться на них): За бабусю відповиш!

Другий : Sorry,Your Royal Highness! One thousandвсього лише просимо!

Баба Яга (продовжує цілитися).

Третій : HowdoesourPresentcost?

Баба Яга (обходить Червону Шапку, принюхується до неї):Onerubble– їй червона ціна! Та ще йbasketпорожня! (Дає монетку)

Третій розбійник вистачає монетку, пробує її на зуб, махає головою іншим і вони тікають.
Звучить страшна музика. Яга пританцьовує та тягне за собою Червону Шапку.

Вибігає Метелиця , крутиться, посипає сцену снігом.

Виходить Дід Мороз зіСнігуронькою , важливо крокувати, оглядаючи дерева, поправляє гілки: Well, whatwillyou say, my онука Снігуронька –Isitbeautiful?

Снігуронька : Itisverybeautiful, дідусю! А що це заnoise? Doyouhear?

Вибігає Лисиця , захекавшись, хапається за підлозі шуби Діда Мороза: Ой, ой, ледве наздогнала!Whereareyougoing? ( розглядає мішок) Father Frost, Father Frost,ти подарунки приніс! Where is my present?

Дід Морозздивовано дивиться на Лисицю: So, you have already got a present.

Лисиця: What? Where? When? A х, it was my sister! We are як двокапливоди! Our mum нас can’t розрізнити! Give me a present! (починає самолізти вмішок)

Дід Мороз: You are so cunning, Foxy! Go out звідси, а то перетворю тебе на icicle!

Лисицявідскочила від мішка з подарунками, хотіла вже йти геть, хапається за серце, падає на підлогу зі стогоном: I'm dying…

Снігуронька : Дідусь,let's give her the second present,шкода шахрай! Lastразочок! А то аджеHappy New Year, але sheллєtears!

Дід Мороз : Look, Foxy, this isостанній раз!

Лисиця : Останній разin this year?

Дід Мороз перестає розв'язувати мішок із подарунками, дивиться на неї

Лисиця : а я – що, я нічого, I'm dyingwithout the present.

Дід Мороз простягає їй подарунок, вона вистачає його, робить жест і каже.Yes!», тікає геть.

Дід Мороз : Ну, що, Снігуронька, чи всімwe have given presents?

Снігуронька : Всім, Father Frost, butне усім! One granny lives here. She is angry and cruel,але аджеHappy New Year. Let's give her a present then maybe she will become so good!

Дід Мороз :She is Baba Yaga, isn't she? I remember weхіп- хоп пару раз танцювали! But her character was very bad! You are right,Снігуронька, let's go and visit her!(Ідуть за дерева)

Вибігає Метелиця , крутиться, тікає.

Баба Яга походжає перед Кр.Шапкою, потирає руки. У цей момент виходять із-за дерев Дід Мороз зі Снігуронькою. Баба Яга кокетливо поправляє хустку на голові, пасма волосся, дістає помаду з кишені – фарбує губи.

Баба - Яга : Wow! Guests! I'm glad to see you!Коротшещо треба? Че приперлися?

Дід Мороз : і тобіgood afternoon,Ягуся! We are glad to see you too! So, do you live here,значить? Why is a pretty girlпов'язана і заревана?

Баба - Яга , витираючи сльози Кр. Шапці: she went to her granny but she lost the way Iїї дала притулок, чаєм хочу напоїти,but she doesn’t want to drink tea!

Червона Шапочка : She is a liar! Three robbersвикрадачі мене, my presentзабрали, and she is going to eat me!

Баба - Яга : Ах, You are a silly bad girl!За мене взялася? Do you wantприхопитиmy house?А з видутакаpretty from respetable family!

Дід Мороз : Baba Yaga, stop! We take her with us! (розв'язує її)

Баба - Яга : But Iза їїone rubbleвиклала, Who will compensateмої втрати?

Дід Мороз дістає їй рубль із кишені, віддає:Take it! Снігуронька, Open my bag and take out our presents!

Снігуронька дістає подарунки з мішка та дає подарунки Бабі Язі

Баба Яга : Presents are good but where isдиво?

Дід Мороз : What kind ofдиво?

Баба - Яга : I want a New Year's miracle!

Дід Мороз : OK,Ягуся!

Зазвучала голосно музика.
Дід Мороз стукає палицею перший раз, вискакуєМетелиця починає кружляти.
Дід Мороз стукає вдруге палицею, сходятьсяДерева , затуляючиБабу-ягу
Дід Мороз стукає палицею в третій раз – музика стихає,Метелиця тікає,Дерева розходяться.

Червона Шапочка здивовано:Wow! You are so nice!

Баба Яга здивовано і радісно себе оглядає:O, my God! I like it! It’s wonderful!Ах, тиFather Frost –борода з вати,What did you do with me? I feel, I feel….

Дід Мороз : You feel kindness!

Баба - Яга : So,ось вона яка, Kindness! Thank you,догодив так догодив! It’s so good!

Снігуронькакладе подарунки Червоній Шапці у кошик

Червона Шапочка: Thank you very much !

Дід Морозі Снігуронька: Dear friends ! We wish you a merry Christmas and a Happy New Year!

Звучить музика новорічна. Виходять усі учасники, беруться за руки, кланяються та розходяться за лаштунки.

Звучить музика з Червоної Шапочки «Якщо довго-довго-довго»
Виходить Червона Шапочказ кошиком, з якого видно подарунки

Вибігає Метелиця, крутиться, посипає снігом, і тікає.

ЧервонаШапочка: I like winter! Merry Christmas and a Happy New Year!

В цю мить Лисицяз-за дерева кидає в неї сніжком, потім іншим, третім.
Червона Шапочка: Ой! Ай! What does it mean?

Вибігає Лисиця, оглядаючись на всі боки, оббігає дерева, принюхуючись.

Лисиця: М-м-м, Presents! They smell so good! Ага, (оббігає Червону Шапку, особливо принюхуючись до корзини, яку Шапка
перекладає з руки в руку) все ясно!

ЧервонаШапочка! Good morning!

Лисиця Hi, darling! Виглядаєш просто wonderful! І hat у тебе гламурненька така, і фартух is cool! Pretty girl одним словом! Where are you going?
(нюхає кошик)
ЧервонаШапочка: I’m going to visit my granny, Happy New Year сказати, presents подарувати!

Лисиця: Ну, of course! Granny, значить, треба Happy New Year сказати, а мене означає не треба? Granny, треба presents дарувати, а мені не треба, чи що? Give me a present too!

ЧервонаШапочка: Sorry…I haven’t got a present for you.

Лисиця: Так ти не даси мені present? Ах, (хапається за серце, закочує очі, падає перед К.Шапкою) I'm dying... only a present can save me!

Червона Шапочкарозгублено оглядається на всі боки: May I call a doctor?

Червона Шапочка: Ах, don't die, take a present!
(Простягає подарунок)

Лисиця: O, thank you! (Весело хапається за подарунок і тікає, обігнувши кілька дерев)

Червона Шапочка: Are you OK?

Лисиця(Практично вже за лаштунками): OK, OK ще який!

Червона Шапочка, зітхаючи: Ну, що ж, I did a good work, I saved the poor Fox – Happy New Year адже! А granny про present і не здогадається – (заглядає в кошик)There are a lot of presents in my basket! (Робить пару кроків, розгублено дивиться на всі боки)

Вибігає Метелицьа, паморочиться, посипає снігом сцену, Червону Шапку, одну жменю кидає в глядачів і тікає.

Червона Шапочка: Ой-їй-їй! It's snowing now. Where will I go? I don’t see the way! (Ходить між деревами)

У цей час з-за куліси вистрибує зайчик, стрибає у різному напрямку – то передом, то задом.

Зайчик: I am cool every day, lovely, sweet and delicate! Brave and strong я на землі, у небі, у повітрі, у воді!

ЧервонаШапка: Ой, The Little Hare!

Зайчикз жахом кричить і човгає на підлогу, тримаючись за серце: А-а-а! You are a silly girl! Why are you scaring me до смерті! Happy New Year адже, мені не можна вмирати! What there in your basket? ( ЧервонаШапочканамагається сховати кошик
за спиною)

ЧервонаШапочка: Так, presents for granny…

Зайчик: Так? а мені present? To scare – так мене, а – to give presents, так granny?

ЧервонаШапочка: Don’t worry, be happy! I'll give you a present (з подихом дивиться в кошик, дістає подарунок – віддає зайцю. Зайчик задоволений, із подарунком у руках, стрибає за дерева, петляючи.)

Вибігає Метелиця, крутиться, посипає снігом, тікає.

Звучить музика з-за дерев з'являються три розбійники.
Перший розбійник, звертаючись до інших розбійників: Let's divide the swag!

Другий розбійник: OK!

Третійрозбійниктанцює від радості, потирає руки, вони сідають посередині сцени, відкривають мішок. . Першийдістає дитячі повзунки - it is for you, дістає чепчик дитячий - it is for you, дістає майку - it is for me, при цьому кожну річ так розглядає, щоб глядачам теж було добре видно, що це за річ, прикладає її спочатку до себе , А потім віддає.

У цей момент виходить Червона Шапочка: Oh, guys! I'm glad to see you! Чи не підкажіть мені road to my granny? (Розглядає їх). О, та ні які ви не guys, та ні які ви не люди зовсім. Ох! You are robbers! Help me! SOS! (намагається бігати з боку в бік)

Звучить музика, під неї розбійники намагаються впіймати Червону Шапку. Одномувона натягла капелюха на очі, іншомудала кошиком по голові (він схопився за голову руками і як п'яний робить кілька кроків). Третійрозбійник підкравшись ззаду, надягає їй на голову мішок. Розбійники важко дихають, обв'язали Кр.Шапку мотузкою.

Перший розбійник, витираючи піт з чола і киваючи у бік Червоної Шапки: What will we do with this Present?

Другий розбійник, Розглядаючи вміст кошика, потирає руки, радіє.

Третій: Let's send her to Baba Yaga! She нам money відвалить, we will go to Гаваї! (робить мрійливий вираз обличчя і ніби летить літаком)

Першиййому махає перед лицем рукою: But suddenly Baba Yaga won’t take her! Дівчисько isn’t fat зовсім! She is slim та з характером! (показує у бік Червоної Шапки, а та відчайдушно сіпається)

Другий: Let's try our chance!

Третій: Chance in a million!

Вони беруть Кр.Шапку за мотузку, тягнуть її за дерева.

Вибігає Метелиця, крутиться, посипає все снігом, тікає.

Дереваперебудовуються, з'являється страшна Баба Яга.

Баба- Яга: It's so boring in our forest! То раніше було! I was young and crazy! I went to dancing! (танцює під рок-музику) А тепер ... (кульгає з радикулітом, потім прислухається, принюхується) Чую - Russian духом пахне, I'll go and make a fire про всяк випадок, а то I am very hungry!

З'являються розбійникиз Червоною Шапкою, йдуть і штовхають Червону Шапкузі словами: Go, go, don’t stop!

Першийрозбійник: О, Granny Yaga, hello! Good health to you!

Баба- Яга: And you не хворіти What have you got there?

Другийрозбійник: So, we hunted for 2 days, ледве зловили!

Третій: We decided to give you a New Year present, зі знижкою! This is a Present (показує на Червону Шапку), this is a
знижка! (Показує на порожній кошик)

Перший: Give us a million, бабуся! (дістає пістолет)

Баба Яга(Дістає величезний автомат і цілиться на них): За бабусю відповиш!

Другий: Sorry, Your Royal Highness! One thousand всього лише просимо!

Баба Яга(продовжує цілитися).

Третій: How does our Present cost?

Баба Яга(обходить Червону Шапку, принюхується до неї): One rubble – їй червона ціна! Та ще й basket порожня! (Дає монетку)

Третійрозбійник вистачає монетку, пробує її на зуб, махає головою іншим і вони тікають.
Звучить страшна музика. Яга пританцьовує та тягне за собою Червону Шапку.

Вибігає Метелиця, крутиться, посипає сцену снігом.

Виходить Дід Мороззі Снігуронькою, поважно крокує, оглядаючи дерева, поправляє гілки: Well, what will you say, my внучка Снігуронька –Is it beautiful?

Снігуронька: It is very beautiful, дідусю! А що це за noise? Do you hear?

Вибігає Лисиця, захекавшись, хапається за підлозі шуби Діда Мороза: Ой, ой, ледве наздогнала! Where are you going? (Розглядає мішок) Father Frost, Father Frost, ти подарунки приніс! Where is my present?

ДідМорозздивовано дивиться на Лисицю: So, you have already got a present.

Лисиця: What? Where? When? Ах, it was my sister! We are як дві краплі води! Our mum нас can’t розрізнити! Give me a present! (починає сама лізти у мішок)

ДідМороз: You are so cunning, Foxy! Go out звідси, а то перетворю тебе на icicle!

Лисицявідскочила від мішка з подарунками, хотіла вже йти геть, хапається за серце, падає на підлогу зі стоном: I'm dying… only a present can save me!

Снігуронька: Дідусь, let's give her the second present, шкода шахрай! Last разочок! А то Happy New Year, but she ллє tears!

Дід Мороз: Look, Foxy, this is останній раз!

Лисиця: Востаннє in this year?

Дід Морозперестає розв'язувати мішок із подарунками, дивиться на неї

Лисиця: а я – що, я нічого, I'm dying without the present.

Дід Морозпростягає їй подарунок, вона вистачає його, робить жест і каже "Yes!", тікає геть.

Дід Мороз: Ну, що, Снігуронька, чи всім we have given presents?

Снігуронька: Всім, Father Frost, але не всім! One granny lives here. She is angry and cruel, але Happy New Year. Let's give her a present then maybe she will become so good!

ДідМороз:She is Baba Yaga, isn't she? I remember we хіп-хоп пару разів танцювали! But her character was very bad! You are right, Снігуронька, let's go and visit her! (Ідуть за дерева)

Вибігає Метелиця, крутиться, тікає.

Баба Ягапоходжає перед Кр.Шапкою, потирає руки. У цей момент виходять із-за дерев Дід Мороззі Снігуронькою. Баба Ягакокетливо поправляє хустку на голові, пасма волосся, дістає помаду з кишені – фарбує губи.

Баба- Яга: Wow! Guests! I'm glad to see you! Коротше – що треба? Що приперлися?

ДідМороз: і тобі good afternoon, Ягуся! We are glad to see you too! So, do you live here, значить? Why is a pretty girl пов'язана та заревана?

Баба- Яга, витираючи сльози Кр.Шапке: її притулила, чаєм хочу напоїти, але я притулила, чаєм хочу напоїти, but she doesn’t want to drink tea!

ЧервонаШапочка: She is a liar! Three robbers викрадачі мене, my present забрали, and she is going to eat me!

Баба- Яга: Ах, you are a silly bad girl! За мене взялася? Do you want прихопити my house? А на вигляд – така pretty from respetable family!

ДідМороз: Baba Yaga, stop! We take her with us! (розв'язує її)

Баба- Яга: But I за неї one rubble виклала, who will compensate мої втрати?

Дід Мороздістає їй рубль із кишені, віддає: Take it! Снігуронька, Open my bag and take out our presents!

Снігуронька дістає подарунки з мішка та дає подарунки Бабі Язі

Баба Яга: Presents are good but where is чудо?

ДідМороз: What kind of чудо?

Баба- Яга: I want a New Year's miracle!

Дід Мороз: OK, Ягуся!

Зазвучала голосно музика.
Дід Морозстукає палицею перший раз, вискакує Метелицяпочинає кружляти.
Дід Морозстукає вдруге палицею, сходяться Дерева, затуляючи Бабу-ягу
Дід Морозстукає палицею втретє – музика стихає, Метелицятікає, Дереварозходяться.

Червона Шапочказдивовано: Wow! You are so nice!

Баба Ягаздивовано та радісно себе оглядає: O, my God! I like it! It’s wonderful! Ах, ти Father Frost - борода з вати, what did you do with me? I feel, I feel….

ДідМороз: You feel kindness!

Баба- Яга: So, ось вона яка, Kindness! Thank you, догодив так догодив! It's so good!

Снігуронькакладе подарунки Червоній Шапці у кошик

Червона Шапочка: Thank you very much!

Дід Морозі Снігуронька: Dear friends ! We wish you a merry Christmas and a Happy New Year!

Звучить музика новорічна. Виходять усі учасники, беруться за руки, кланяються та розходяться за лаштунки.

Казка на англійській мові"New Year"s Magic" для молодшої школи

Конспект уроку з англійської мови, 3 клас. Тема уроку: "Parties" ("Свята")

Урок повторення, узагальнення набутих знань.
Учасники:уч-ся 3-5 класів
Обладнання:
костюми (маскарадні)
музичне обладнання;
декорації (ялинка, іграшки, годинник)
Методичнадача - мотивація до подальшого вивчення англійської мови та максимально можливе розкриття творчого потенціалу учнів.
Ціль уро ка:активізувати знання учнів, отримані під час уроків англійської мови
Завдання уроку:розвивати мовні здібності, вміння та навички працювати в команді; виховувати інтерес та любов до предмета.
Частина 1
Вступне слово вчителя: Hello, children. Наш сьогоднішній урок не зовсім простий. Ви вірите у дива? (Діти відповідають ствердно) Ми з вами побуємо в Новорічній казці.
(Вчитель йде убік, на середину класу виходять двоє дітей і починають прикрашати ялинку. Звучить фонова музика з м/ф «Маша та Ведмідь» - «Новорічна пісенька». На годиннику 23:00, напередодні Нового Року):
- Новий рік вже зовсім близько. А нам ще стільки всього потрібно зробити!
- Встигнемо... Сьогодні ж чарівна ніч, а значить, нічого поганого не станеться.
-Це чому вона чарівна?
-А Хіба ти не знаєш?! У новорічну ніч збуваються всі мрії!
-Прямо-таки все?!
-Звичайно! От чого б ти зараз хотіла?
– М..м. Кучугур морозива!
- Та хіба це диво? Ось я хотів би вирушити в подорож у якусь далеку країну.
- А про маму з татом ти подумав? Ох, ці хлопці! Нехай найкраща ця далека країна сама до нас у гості на новорічний вогник загляне. А ми гостям завжди раді!
(Починає грати новорічна музика, до кімнати весело входять діти у маскарадних костюмах і одразу ж заводять хоровод навколо ялинки. Брат із сестрою стоять у здивуванні та розгубленості)
Частина 2
Вчитель: We have so many guests at our party! Стільки гостей прийшло до нас на свято!
- Гості дорогі, а Ви як до нас потрапили?
- Hello! We are from Great Britain.
- Не може бути! Так у нас гості із самої Великобританії! Як же ми з Вами спілкуватимемося?!
- Не бійся, сестро! Що ми, даремно англійську в школі вчимо?.. Hello, boys and girls!
- Hi!
- Let us sing,
Let us play,
Let us dance together.
- Let's have tea,
Let's have fun,
Let's be friends forever.
(беруться за руки і двічі обходять ялинку)

Частина 3
Вчитель: Do you know any English rhymes about New Year? Чи знаєте Ви англійські вірші про Новий рік?
(Діти відповідають: Ye s!)
- It is winter. It is Christmas.
Look at our Christmas tree!
- There are many balls. There are many toys.
Many candies you can see!
- Thank you. It is decorated with toys.
Вчитель: There are so many balls and toys we can see. Children, what color balls do you see? На нашій ялинці стільки іграшок! А яким же кольором кулі на нашій красуні?
- I see. Red ball.
- Blue ball.
- Yellow ball.
-Green ball.
- So many balls! Let’s count! 1,2,3,4,5,6,7…
- Wow!! ( все разом здивовано)
Вчитель: Show me 10!
(Діти показують на пальцях 10)
- Look at the fir tree.
1, 2, 3.
There are toys and candies
На the Christmas tree.
- Children sing and dance.
1, 2, 3.
The love the Holiday
And Christmas tree.
Частина 4
Вчитель: But our holiday is not real… Наше свято не зовсім справжнє. Чому ж?
- А який же Новий Рік без Діда Мороза та Снігуроньки?
- Але в Англії немає Діда Мороза та Снігуроньки.
- We have Santa Claus and Snow maiden!
- Let's clap and call them!
(плескають у долоні і звуть Діда Мороза та Снігуроньку):
– Santa Claus! Snow maiden! Santa Claus! Snow maiden! Santa Claus! Snow maiden!
(під “Вальс сніжинок” входять Санта Клаус та Снігуронька).
Частина 5
- Hello, little boys and girls!
- Hello, Santa Claus!
- Hello, little children!
- Hello, Snow maiden!
Вчитель: Santa Claus, наші діти є дуже beautiful today! Look at their costumes! Подивіться, в яких гарних, ошатних новорічних костюмах сьогодні одягнені наші хлопці. Beautiful?
- Beautiful! (Санта Клаус та Снігуронька по черзі запитують у кожного, в якому костюмі він сьогодні одягнений. Учні індивідуально відповідають)
Вчитель: Santa Claus, Snow maiden, ви хотіли б нас їсти? А чи подобається Вам наша ялинка?
- Your Christmas tree is so beautiful!! I like it.
- Let's sing my favorite song, OK?
- Добре! We wish you a Merry Christmas,

We wish you a Merry Christmas,
And a happy New Year!
(співають пісню і водять хоровод біля ялинки)
Частина 6
- Santa Claus, Santa Claus,
Where is your house?
New Year is near,
Come quickly here!
- You are very nice children and I'll give you good presents! Happy New Year!
(Вручає подарунки, діти дякують і називають англійською отриману іграшку):
- It is a dog.
-It is a cat.
-It is a bear.
-It is a monkey.
-It is a hare.
- Thank you, Santa Claus! (Звучить музика гр. “ABBA” - “Happy New Year”, усі учні отримують подарунок і.)
Вчитель: My little friends, time of our magic holiday is over… Час нашої чарівної подорожі добігає кінця.
- Новий Рік вже зовсім зовсім близько! І як же не хочеться, щоб це диво і це свято закінчувалося.
- Головне, вірити в чудеса і тоді свято, хай навіть найменше, але ніколи тебе не покине! (під мелодію з м/ф «Маша та Ведмідь» - «Новорічна пісенька» танцюють танець та співають останню пісню):

We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!

We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!
We wish you a Happy New Year!


Be happy – we wish you forever!
So many smiles everywhere -
Be happy – we wish you forever!

We wish you a Happy New Year!
We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!

або можна російською придумати щось цікаве перекласти сама перекладу. спасибі)

Мільйон найкрасивіших у світі сніжинок кружляв у небі. Деякі з них падали прямо на землю у величезні снігові замети. Дехто потрапляв під ноги людям і одразу гинув. Але кожна з них мріяла стати новорічною сніжинкою, а для цього треба було потрапити на новорічну пухнасту красуню ялинку. Маленька ніжна сніжинка дуже хотіла стати святковою і намагалася щосили. Вона легко пурхала в повітрі і не падала ні на землю, ні на будинки, ні на дерева. Але сил залишалося все менше і менше, ще трохи і вона впаде під ноги веселим малюкам, які поспішають кудись. І тоді все вона загине. Що ж робити? Сніжинка була готова заплакати і раптом побачила гарну дівчинкув пухнасті біла шапочка. Сніжинка зраділа і присіла на цю кульку, щоб відпочити та летіти далі. Тільки вона приземлилася і закрила очі, як навколо все засяяло і сяяло різними вогнями. Почулася музика, і сніжинка побачила величезну зелену королеву – новорічну ялинку посеред площі. Спалахнула сніжинка з білої шапочки і полетіла на пухнасту зелену лапу. Ура! Вона стала справжнісінькою новорічною сніжинкою.

Сподобалась стаття? Поділіться з друзями!
Чи була ця стаття корисною?
Так
Ні
Дякую за ваш відгук!
Щось пішло не так і Ваш голос не було враховано.
Спасибі. Ваше повідомлення надіслано
Знайшли у тексті помилку?
Виділіть її, натисніть Ctrl+Enterі ми все виправимо!