Правильні дієслова іспанською мовою. Іспанські дієслова. Іспанські неправильні дієслова
Іспанські дієсловавивчати не дуже складно. Іспанських дієсліву мові дуже багато, проте не всі іспанські дієсловаоднаково часто вживаються у мові. Чим більше іспанських дієслівзнає людина, тим багатша її усне мовлення. Однак, запам'ятовувати тисячі іспанських дієслів це зайве, у звичайному житті вони рідко потрібні і без них можна чудово обійтися. Є 100 найважливіших та необхідних іспанських дієслів, які потрібно знати обов'язково! Іспанських дієслів у мові дуже багато, проте не всі вони однаково часто вживаються в мові. У наведеній нижче таблиці зібрані найпоширеніші іспанські дієслова з відповідним перекладом російською мовою. У цій статті зібрані правила відмінювання правильних іспанських дієслів, а також наведені самі іспанські дієслова з формами відмінювання в основних часах. Так, перш за все, слід зазначити, що іспанські дієслова відмінюються: змінюються за особами, числами, способами і часом. Важливо брати до уваги також те, що відмінювання іспанських дієслів відбувається стосовно чотирьох основних категорій, відомих як нахилів: показового, умовного, імперативного і умовного. Іспанські дієслова можна використовувати у двох заставних формах: реальної (voz activa) і пасивної (voz pasiva). Крім особистих дієслівних форм (числа, особи, способу, застави) в іспанській мові також присутні неособисті або безособові (іноді їх називають інфінітивними) несхиляються форми, володіти якими повинен кожен іспанський дієслово. Для відмінювання іспанських дієслів необхідно також, перш за все, пам'ятати про їх функціонування в рамках п'ятнадцяти тимчасових ступенів, що поділяються на вісім часів простого типу і сім складних або складових часів . Всі іспанські дієслова в іспанській мові щодо наявності особливостей їхнього формоутворення традиційно поділяються на дві основні категорії: правильні та відхиляються. Особливості відмінювання правильних іспанських дієслів можна продемонструвати на прикладі зміни їх форм Indicativo pesente (див. таблицю іспанських дієслів). Необхідно вивчити лише найголовніші і найбільш уживані іспанські дієслова. У цій статті Ви можете ознайомитись з іспанськими дієсловами та таблицею іспанських часів. Іспанська мова має набагато більше форм дієслів, ніж російська. Це можна пояснити тим, що у російській багато особливості часу передаються з допомогою додаткових слів, тоді як іспанською мовою - з допомогою певної форми дієслова. У дійсному способі іспанської мови 8 годин. Час іспанського дієслова в іспанської вибирається, виходячи з сенсу. Наприклад, "Я розбила склянку" іспанською мовою можна перекласти двома способами: "Rompí el vaso" або "He roto el vaso". У першому випадку дія мала місце у минулому. У другому варіанті мається на увазі, що склянку розбили щойно, ось-ось, ще навіть видно уламки, тобто. результат з цим присутній наочно. У наведеній нижче таблиці показано відмінювання іспанського дієслова в різних часах. У російській мові дієслова мають два види: досконалий та недосконалий. В іспанській мові це будуть окремі часи. Роблячи висновок, ми можемо стверджувати, що система іспанських дієслів - більш детальна передача смислових відтінків, а чи не просте ускладнення мови. Нижче Ви можете ознайомитись з таблицею часів іспанських дієслів.
відкривати |
||
кінчати (ся), закінчувати (ся) |
||
приймати |
||
досягати |
||
з'являтися |
||
допомагати |
||
міняти (ся) |
||
починати |
||
розуміти |
||
досягати, домагатися |
||
обмірковувати |
||
підраховувати |
||
перетворювати (ся) |
||
бігати; бігти |
||
створювати |
||
дотримуватися; виконувати, виконувати |
||
борг; бути винним |
||
залишати |
||
спрямовувати; звертати; посилати |
||
знаходити |
||
вивчати; вчитися |
||
існувати |
||
пояснювати |
||
надавати форму; формувати |
||
заробляти; виграти |
||
подобатися; бути приємним |
||
розмовляти |
||
намагатися |
||
підніматися |
||
прибути; приїхати, прийти |
||
носити, нести; відносити |
||
досягати, домагатися ( чого-л.) |
||
підтримувати |
||
дивитися |
||
народитися |
||
потребувати |
||
відбуватися |
||
пропонувати |
||
здаватися |
||
ділити, розділяти |
||
проходити; переміщати |
||
дозволяти |
||
помістити, покласти; одягнути |
||
запитувати |
||
представляти |
||
виробляти |
||
залишатися |
||
виконувати |
||
отримувати |
||
визнавати |
||
запам'ятати |
||
виявлятися, виходити |
||
вилучати, виймати |
||
виходити |
||
дотримуватися |
||
відчувати |
||
припускати |
||
закінчувати |
||
брати; взяти; приймати |
||
працювати |
||
приносити |
||
користуватися; спілкуватися |
||
вживати, застосовувати, використовувати |
||
користуватися; використовувати |
||
приїжджати |
||
дивитися |
||
повернути; повертатися |
Таблиця часів іспанського дієслова
- Indicativo - дійсний спосіб
- Subjuntivo - субхунтив, умовний спосіб
- Potencial - умовний спосіб
- Imperativo - наказовий спосіб
Infinitivo: pensar |
Думати |
||
Indicativo (виявлене) |
Subjuntivo (субхунтів) |
||
Presente (справжнє)Думаю pienso |
Pretérito perfecto compuestoподумав he pensado |
Presenteyo piense |
Pretérito perfectoyo haya pensado |
Pretérito imperfectoдумав pensaba |
Pretérito pluscuamperfectoдумав había pensado |
Pretérito imperfectoyo pensara |
Pretérito pluscuamperfectoyo hubiera pensado |
Pretérito perfecto simpleподумав pensé |
Pretérito anteriorдумав hube pensado |
(другий варіант) yo pensase |
(другий варіант) yo hubiese pensado |
Futuroдуматиму pensaré Думатиме pensará |
Записатися на безкоштовний пробний урокз нашим викладачем Ви можете заповнивши форму заявки.
Якщо ви почали вивчати іспанську мову, то з самого початку вам необхідно розібратися з дієсловами, які стоять у Presente de indicativo (Сьогодні). Якщо ви добре засвоїте правила відмінювання дієслів тепер, то в майбутньому у вас не повинно виникнути проблем з іншими іспанською мовою.
За типом відмінювання всі дієслова в іспанській мові поділяються на три групи (є три відміни дієслів):
- Дієслова 1 відмінювання в інфінітиві мають закінчення – ar;
- Дієслова 2 відміни в інфінітиві мають закінчення - er;
- Дієслова 3 відміни в інфінітиві мають закінчення - ir.
Persona Особа | Número Число | Cantar Співати | Comer Є | Escribir Писати |
Однина | ||||
е, я, ти | ||||
nosaltres, nosotras | Множина | |||
vosotros, vosotras | ||||
ellos, ellas | En |
Коли використовується Presente de indicativo (Сьогодні) в іспанській мові
В даний час в іспанській мові використовується для опису події, яке відбувається на даний момент:
- Hoy treballamos – Сьогодні ми працюємо
- Ara viven en España – Зараз вони мешкають в Іспанії.
Постійної дії, яка повторюється та триває в даний момент:
- Olga trabaja en la escuela – Ольга працює у школі
- Anna y Cristina viven en España – Аня та Христина живуть в Іспанії
Запланована дія:
Este dissabte descansamos – цієї суботи ми відпочиватимемо
La semana siguiente me compro los vaqueros – Наступного тижня куплю собі джинси.
Більшість дієслів схиляються за наведеним зверху стандартним зразком. Ці слова називаються "правильними". Слова, що схиляються не за стандартною схемою, називаються неправильними.
Слово ser (бути) і estar (перебувати) схиляються за особливим принципом
Таблиця відмінювання дієслів
Ell, ella, ви | ||
Nosotros, nosotras | ||
Vosotros, vosotras | ||
Ellos, elles, ustedes |
Таблиця відмінювання неправильних дієслів
Відмінювання дієслів, які відхиляються від стандартної схеми
1) Дієслова з основою на –е і –о: коли наголос падає на голосні звуки в основі слова (у всіх особах, крім 1-ої та 2-ої множини) виникає дифтонг е-іє, o – ue
e – ie
Empezar (починати): empiezo, empieces, comienza, empezamos, empezais, comienzan.
Volver (повертатися): vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven.
Так само під цим правилом схиляються такі дієслова: cerrar (закривати), despertarse (прокидатися), pensar (думати), sentarse (сідати), sentir (відчувати), preferir (вважати за краще), convertirse (перетворюватися), divertirse (розважатися), mentir (брехати), querer (хотіти).
Так само під цим правилом схиляються такі дієслова: acostarse (лягати спати), trobar (знаходити), contar (розповідати), mostrar (показувати), recordar (пригадувати), rogar (просити), soñar (мріяти), dormir (спати), morir (вмирати), poder (могти).
2) В іспанській мові існує одне дієслово, в якому коренева голосна u переходити в дифтонг ue:
Jugar (грати): juego, jugas, juga, jugamos, jugáis, jugan.
3) Дієслова з основою на -е: коли наголос падає на голосні звуки в основі слова (у всіх особах, крім 1-ої та 2-ої множини) виникає дифтонг -i:
Repetir (повторювати): repito, repites, repite, repetimos, repetís, repiten.
Також під цим правилом схиляються такі дієслова: pedir (просити), servir (служити), vestirse (одягатися).
4) Дієслова, які закінчуються на -cer, -cir, у першій особі однини мають закінчення –zco:
Traducir (перекладати): traduzco, traduces, traduce, traducimos, traducís, traducen.
Назад (знати): conozco, conoces, conoce, conocemos, conocéis, conocen.
Так само під цим правилом схиляються такі дієслова: agradecer (дякувати), aparecer (з'являтися), crecer (рости), desaparecer (зникати), parer (бути схожим), pertenecer (належати), traducir (перекладати), conducir (вести машину) .
Відмінювання зворотних дієслів у Presente de indicativo
Зазвичай утворюються, коли до дієслова в інфінітиві приєднується частинка -se. Наприклад:
despertar (будити) – despertarse (прокидатися)
lavar (мити, прати) – lavarse (миватися)
mirar (дивитися) – mirarse (дивитися на себе або один на одного)
В іспанській мові частинка -se змінюється по обличчях і завжди стоїть перед дієсловом.
Me lavo | Я вмиваюся |
|
Te lavas | Ти вмиваєшся |
|
Se lava | Він умивається |
|
Nosotros, nosotras | Nos lavamos | Ми вмиваємось |
Vosotros, vosotras | Os laváis | Ви вмиваєтеся |
Se lavan | Вони вмиваються |
Система відмінювання іспанських дієслів дуже об'ємна і на перший погляд може здатися заплутаною, проте зрозумівши логіку відмінювання, все розкладеться по поличках.
Наш експерт з іспанської мови, викладач Наталія Волкова, розповість про класифікацію іспанських дієслів, наведе приклади та порадить, як їх самостійно запам'ятати.
Як самостійно запам'ятати дієслова
- Виписуйте та вчіть не окремі дієслова, а з іменниками з якими вони поєднуються: prestar atención - приділяти увагу.
- Вчіть дієслова з прийменниками, оскільки дослівний перекладз російської на іспанську часто відрізняється: soñar con - мріяти про (прийменник "con" - російський прийменник "с").
- Промовляйте свої дії і те, що відбувається навколо, описуйте зовнішній вигляд, емоційний стан іспанською мовою. Наприклад: Hablo por телефон. - Я розмовляю по телефону. Або ще приклад: Mi mamá riega las flores en el balcón. – Моя мама поливає квіти на балконі.
- Вчіть парні дієслова, які мають подібний переклад, але відмінності у значенні. Складайте з ними речення. Наприклад: escuchar - Слухати. Escucho música до того ж cocino. - Я слухаю музику, доки готую їжу. Або: oír - чути. Te oigo muy bien. - Я тебе дуже добре чую.
- Розподіляйте дієслова на групи з їхньої граматичної схожості. Наприклад, дієслова правильні, які змінюють тільки закінчення: tomar - yo tomo , beber - tu bebes ; а також дієслова індивідуального відмінювання, які в 1-ій особі од. числа мають схожу форму: traer - yo traigo ,oír - yo oigo , dir - yo digo .
- Вчіть слова на теми. Складіть, наприклад, список спортивних дієслів, а потім напишіть з кожним з них на пропозицію або маленьку розповідь.
- Заведіть блокнот та записуйте туди інструкції та рецепти. Так ви практично запам'ятаєте дієслова в наказовому способі.
- Записуйте та навчайте дієслова відразу з їхніми антонімами. Складайте з ними фрази: abrir la ventana - відкрити вікно, cerrar la puerta - закрити двері.
- Малюйте ментальні карти з багатозначними дієсловами, які можна використовувати практично у будь-якій ситуації: tener , poner , fer .
- Спрягайте нові дієслова письмово і вголос доки не доведете їх використання до автоматизму.
А тепер подивимося, як змінюються дієслова у відмінюванні. Важливо: всі зміни в дієсловах стосуються тільки Presente de Indicativo (зараз).
Правильні дієслова іспанської мови
При відмінюванні вони змінюють закінчення, залежно від особи та числа. Є 3 види відмінювання: дієслова 1-ї групи із закінченням інфінітиву -ar; дієслова 2-ї групи із закінченням інфінітиву -er; дієслова 3-ї групи із закінченням інфінітиву -ir.
Дієслова першої групи із закінченням -AR в інфінітиві:
- celebrar - святкувати
Yo celebr o
- я святкую
Tu celebr as
- Ти святкуєш
Ell/Ella/Usted celebr a
- він/вона/Ви святкуєте(е)
Nosotros(as) celebr amos
- ми святкуємо
Vosotros(as) celebr áis
- ви святкуєте
Ellos(as)/Ustedes celebr an
- вони/ви святкуєте?
Дієслова другої групи із закінченням -ER в інфінітиві:
- aprend - Вчити, вивчати
Yo aprend o
- я вчу
Tu aprend es
- ти вчиш
Ell/Ella/Usted aprend e
- він/вона/Ви вчить(е)
Nosotros(as) aprend emos
- ми вчимо
Vosotros(as) aprend ешь
- Ви вчите
Ellos(as)/Ustedes aprend en
- вони/ви вчать
Дієслова третьої групи із закінченням -IR в інфінітиві:
- escribir - писати
Yo escrib o
- я пишу
Tu escrib es
- ти пишеш
Ell/Ella/Usted escrib e
- він/вона/Ви пише(е)
Nosotros(as) escrib imos
- ми пишемо
Vosotros(as) escrib ís
- ви пишете
Ellos(as)/Ustedes escrib en
- вони/ви пишуть(пишете)
Неправильні дієслова іспанської мови
Неправильні дієслова діляться на два типи - індивідуального відмінювання і відхиляються. Їх відмінювання необхідно тільки запам'ятовувати, тому що у них є конкретні форми.
- ir - йти, їхати
Yo voy
- я йду
Tu vas
- ти йдеш
Ell/Ella/Usted va
- він/вона/Ви йде(є)
Nosotros(as) vamos
- ми йдемо
Vosotros(as) vais
- ви йдете
Ellos(as)/Ustedes van
- вони / ви йдуть (ідете)
Важливо!Дія, що відхиляються, коли відмінюються під наголосом, змінюють кореневу голосну, голосну в дієслівному закінченні, або приголосну на кінці слова. Форми на "nosotros" і "vosotros" при відмінюванні не змінюються в корені.
Дієслова 1-ї та 2-ї групи із закінченнями на -AR, -ER (E змінюється на IE під наголосом):
- cerrar - закривати
Yo c ie rro
- я закриваю
Tú c ie rras
- Ти закриваєш
Ell/Ella/Usted c ie rra
- він/вона/Ви закриває(-е)
Nosotros(as) cerramos
- ми закриваємо
Vosotros(as) cerráis
- Ви закриваєте
Ellos(as)/Ustedes c ie rran
- вони/ви закривають(закриваєте)
- entendre - розуміти, розбиратися
Yo ent ie ndo
- я розумію
Tú ent ie ndes
- ти розумієш
Ell/Ella/Usted ent ie nde
- він/вона/Ви розуміє(є)
Nosotros(as) entendemos
- ми розуміємо
Vosotros(as) entendéis
- Ви розумієте
Ellos(as)/Ustedes ent ie nden
- вони/ви розумієте(розумієте)
До цього типу відмінювання також відносяться дієслова: - починати, despertar - будити, encender - Запалювати.
Дієслова 1-ї та 2-ї групи із закінченнями на -AR, -ER (O змінюється на UE під наголосом):
- soñar - мріяти
Yo s ueño
- я мрію
Tu s ueñas
- ти мрієш
Ell/Ella/Usted s ueña
- він/вона/Ви мріє(є)
Nosotros(as) soñamos
- ми мріємо
Vosotros(as) soñáis
- Ви мрієте
Ellos(as)/Ustedes s ueñan
- вони/ви мріють (мрієте)
До цього типу відмінювання також відносяться дієслова: - Знаходити, зустрічати; mostrar - Показувати, снідати; almorzar - їсти другий сніданок.
Дієслова 2-ї групи із закінченням на -IR (E змінюється на I під наголосом):
- repetir - повторювати
Yo rep i to
- я повторюю
Tu rep i tes
- Ти повторюєш
Ell/Ella/Usted rep i te
- він/вона/Ви повторюєте
Nosotros(as) repetimos
- ми повторюємо
Vosotros(as) repetís
- Ви повторюєте
Ellos(as)/Ustedes rep i ten
- вони/ви повторюють(повторюєте)
До цього типу відмінювання також відносяться дієслова: medir - міряти, vestir - одягати, reñir - Сваритися.
Дієслова 3-ї групи (E змінюється на IE під наголосом):
- sentir - жалкувати
Yo s ie nto
- я жалкую
Tu s ie ntes
- Ти шкодуєш
Ell/Ella/Usted s ie nte
- він/вона/Ви жалкує(є)
Nosotros(as) sentimos
- ми співчуваємо
Vosotros(as) sentís
- Ви жалкуєте
Ellos(as)/Ustedes s ie nten
- вони/ви жалкуєте(жалкуєте)
До цього типу відмінювання також відносяться дієслова: advertir - звертати увагу, preferir - віддавати перевагу, mentir - брехати.
Дієслова 4-ї групи (O змінюється на UE під наголосом):
- dormir - спати
Yo d ue rmo
- я сплю
Tu d ue rmes
- ти спиш
Ell/Ella/Usted d ue rme
- він/вона/Ви спить(е)
Nosotros(as) dormimos
- ми спимо
Vosotros(as) dormís
- ви спите
Ellos(as)/Ustedes d ue rmen
- вони / ви сплять (спите)
До цього типу відмінювання відноситься ще одне дієслово: morir - Вмирати.
Дієслова 5-ї групи із закінченнями -UCIR, -CER (в 1-ій особі од. числа перед C додається Z):
- зберегти - пропонувати
Yo ofre zco
- я пропоную
Tu є
- ти пропонуєш
Ell/Ella/Usted є
- він/вона/Ви пропонує(е)
Nosotros(as)
- ми пропонуємо
Vosotros(as) ofrecéis
- ви пропонуєте
Ellos(as)/Ustedes
- вони/ви пропонують(пропонуєте)
- producir - створювати
Yo produ zco
- я створюю
Tu produces
- Ти твориш
Ell/Ella/Usted produce
- він/вона/Ви створює(е)
Nosotros(as) producimos
- ми створюємо
Vosotros(as) producís
- Ви створюєте
Ellos(as)/Ustedes producen
- вони/ви створюють(створюєте)
До цього типу відмінювання також відносяться дієслова: conducir - вести (машину), traducir - Перекладати.
Дієслова 6-ї групи із закінченням в інфінітиві -UIR (I змінюється на Y перед O, E, A):
- influir - впливати
Yo influ yo
- я впливаю
Tu influ ye s
- Ти впливаєш
Ell/Ella/Usted influ ye
- він/вона/Ви впливає
Nosotros(as) influimos
- ми впливаємо
Vosotros(as) influís
- Ви впливаєте
Ellos(as)/Ustedes influ ye n
- вони/ви впливають (впливаєте)
До цього типу відмінювання також відносяться дієслова: construir - будувати, зміцнити - руйнувати.
Дієслова 7-ї групи із закінченнями в інфінітиві на -GER, -GIR (в 1-ій особі од.ч. G змінюється на J):
- elegir - вибирати
Yo eli j o
- я обираю
Tu eliges
- ти обираєш
Ell/Ella/Usted elige
- він/вона/Ви вибирає(е)
Nosotros(as) elegimos
- ми вибираємо
Vosotros(as) elegís
- ви вибираєте
Ellos(as)/Ustedes elegen
- вони/ви вибирають (вибираєте)
До цього типу відмінювання, також відносяться дієслова: coger - взяти, escoger - Вибирати.
Іспанських дієслів налічується понад 12 000 штук. Почніть освоювати, щоб легко спілкуватися з побутових питань у повсякденному житті.
Чи подобається стаття? Підтримай наш проект та поділись з друзями!
Verbos regulares. Presente de Indicativo.
Нахилення
Щоб поринути у граматику іспанської мови, повернемося ненадовго у шкільний курс російської.
Чи пам'ятаєте ви, що російською існують способи:
- дійсне – коли ми представляємо процес, як реальний,
- наказове – коли ми наказуємо чи просимо зробити щось,
- умовне – коли говоримо про дії можливих чи бажаних.
В іспанській мові існують ті ж самі способи. Плюс до них додається ще одне - умовний, про що буде говорити пізніше.
Часи
Кожен спосіб має свою розгалужену систему часів. Їх набагато більше, ніж у російській, шістнадцять, якщо бути точними. Але не лякайтеся заздалегідь – поступово їх освоюватимемо.
І почнемо вивчення видо-часової системи іспанського дієслова з найпростішого часу - теперішнього часу дійсного способу . Presente de Indicativo.
Цей час використовується для позначення
- простої дії, що відбувається зараз:
- тривалої дії, яка почалася в минулому і продовжується досі:
- повторюваних дій у теперішньому:
- дій, запланованих на найближче майбутнє:
Yo escucho la música.
Я слухаю музику.
Estudiamos el idioma español.
Ми вивчаємо іспанську мову.
Siempre compramos frutas en este mercado.
Ми завжди купуємо фрукти на цьому ринку.
Mañana voy a Cusco.
Завтра я поїду до Куско.
У сьогоднішньому уроці поговоримо про правильні дієслова іспанської мови цього часу.
Правильні дієслова
Усі правильні дієслова поділяються на три групи залежно від їх закінчення:
- дієслова на -AR,
- дієслова на -ER,
- дієслова на -IR,
Як і російською, іспанські дієслова відмінюються. Відмінювання дієслова залежить від особистих займенників (дивіться урок 4).
Дієслова на -ar
Вивчіть кілька дієслів першої групи.
bailar - танцювати
cantar - співати
cenar - вечеряти
comprar - купувати
desayunar - снідати
escuchar - слухати
estudiar - вчитися
fumar - курити
parlar - говорити
practicar - практикувати, займатися
preguntar - запитувати
працювати - працювати
На прикладі дієслова parlarпознайомтеся зі відмінюванням дієслів першої групи.
habl-ar – говорити
На місце закінчення -ar підставляємо нові закінчення.
Зверніть увагу, що слово вив іспанській мові поводиться інакше, ніж російською. Наше Виз великої літери для однієї людини приймає таке саме закінчення, як слова віні вона. А слово видля групи людей має такі самі закінчення, як і слово вони.
Подивимося на прикладах, як поводяться ці дієслова в мові:
Yo trabaj o en un escola.
Я працюю в школі.
Tú
cant as muy bien.
Ти дуже добре співаєш.
Mi hermano no escuch a la música clásica.
Мій брат не слухає класичної музики.
Mi hermana bail a muy bien.
Моя сестра танцює дуже добре.
Ви no fum a, ¿verdad?
Ви не курите, чи не так?
Nosotros practic amos taekwondo.
Ми займаємося тхеквондо.
¿Estudi áis ustedes mucho?
Ви багато вчитеся?
Los niños pregunt anКожен.
Діти запитують дуже багато.
Hoy ustedes cen an en el restaurante Praga.
Сьогодні ви вечеряєте у ресторані “Прага”.
Порядок слів у реченні
- Як ви можете помітити з прикладів, у негативних фразах негативна частка noстоїть перед дієсловом: Ви no fuma.
- У запитальних реченнях без питання слова порядок слів наступний - спочатку дієслово-присудок, потім займенник або іменник-підлягає: ¿ Estudiá is ustedes mucho?
- У запитальних реченнях з питанням на перше місце ставиться питання, потім дієслово, а після нього підлягає, виражене займенником або іменником: ¿ Dó nde працюю Ви? - Де ви працюєте?
Деякі запитальні слова
ні що
quién - хто
de qué - з чого, про що
de quién — чий, чия, чия
de quiénes — чиї
як - як
де - де
de dónde — звідки
a де — куди
por qué - чому
¿ Quiénчи працює en el hospital?
Хто працює у лікарні?
¿ Có
mo canta tu amiga?
Як співає твоя подруга?
Всі займенники в іспанській мові пишуться з графічним значком наголосу!
Як я вже говорила в уроці 4, особисті займенники в іспанській мові іноді опускаються, оскільки про граматичну особу можна дізнатися за формою дієслова: ¿De é hablas? - Про що ти говориш?
Вивчіть кілька дієслів другої групи.
Дієслова на -er
beber - пити
comer - їсти, їсти
creer - вірити
leer - читати
romper - ламати
vender - продавати
ver - бачити
Відмінювання дієслів другої групи
com-er – їсти, їсти
Tú com es mucho.
Ти багато їж.
Yo no com o dulces.
Я не їм солодкий.
¿Com e s ceviche?
Ти їж севиче?
Вивчіть кілька дієслів третьої групи.
Дієслова на -ir
abrir - відкривати
escribir - писати
отримати отримувати
subir - підвищувати, піднімати, підніматися
vivir - жити
Відмінювання дієслів третьої групи
viv-ir – жити
Mis amigos viv en en Moscou.
Мої друзі живуть у Москві.
No viv o con mis padres.
Я не живу зі своїми батьками.
¿Dónde viv es?
Де ти живеш?
А тепер давайте складемо три таблиці, щоб мати всю інформацію в одному місці.
Займенник |
1 група |
2 група |
3 група |
---|---|---|---|
-AR | -ER | -IR | |
yo | -o | -o | -o |
tu | -as | -es | -es |
ell ella Ви |
-a | -e | -e |
як nosotras |
-amos | -emos | -imos |
vosotros vosotras |
-ais | -ЄС | -ís |
ellos elles Vostèes |
-an | -en | -en |
Коментарі до таблиці:
- Незалежно від групи всі дієслова в першій особі однини закінчуються на -о:hablo , como , vivo .
- Дієслова, що закінчуються на arзберігають голосний - aу всіх формах, крім першої особи однини: habl a s, habl a, habl a mos, habl á is, habl a n.
- Дієслова, що закінчуються на erзберігають голосний eу всіх формах, крім першої особи однини: com e s, com e, com e mos, com é is, com e n.
- Відмінювання дієслів третьої групи схоже на відмінювання дієслів другої групи, з тією лише різницею, що у формах миі визамість гласного - ез'являється голосний - i: vivi mos, viví s.
- У закінченнях дієслів другої особи множиниголосний завжди ударний: hablá is, comé is, viví s.
Завдання до уроку
- Pedro nunca (preguntar) ………………… en clase, es muy tímido.
- ¿(hablar) ………………… español tu esposo?
- ¿(bailar) ………………… salsa ustedes?.
- Mis hijos (estudiar) ………………… en el colegio Pitágoras.
- Yo no (fumar) ………………… .
- ¿Por qué no (comer) ………………… ?
- ¿Qué (vender) ………………… en la farmacia?
- Los rusos (leer) …………………
- Mi abuela (creer) ………………… en Dios.
- No (ver) ………………… muy bien.
- ¿(recibir) ………………… vosotros cartas?
- Nosotros (vivir) ………………… mucho tiempo en La América Latina.
- Mario (escribir) ………………… una composición.
- Yo (subir) ………………… las escaleras.
- Tú (abrir) ………………… la ventana.
Педро ніколи не питає на уроці, він дуже скромний
Твій чоловік говорить іспанською?
Ви танцюєте сальсу?
Мої діти навчаються у школі “Піфагор”.
Я не курю.
Чому ти не їж, сину?
Що продають у аптеці?
Російські читають багато.
Моя бабуся вірить у Бога.
Я не дуже добре бачу.
Ви отримуєте листи?
Ми живемо багато часу у Латинській Америці.
Маріо пише твір.
Я піднімаюся сходами.
Ти відчиняєш вікно.
- español / habláis / no / vosotros
- casa / desayunamos / en / mai
- en / María / un / compra / supermercado / Products
- estudio / dos / yo / idiomas
- tu / en / hospital / el / trabajas / grande
- bebe / vodka / por qué / esposo / tu
- dónde / tus / viven / amigos
- restaurante / comen / un / en / mis / clientes
- el / tu / abres / en / libro / página / la / 25
- mi/esposo/carros/vende
- ¿Com te llamas?
- ¿De dónde eres?
- ¿Dónde vives?
- ¿Dónde trabajas?
- ¿Dónde estudias?
- ¿Qué comes?
- ¿De qué hablas?
- ¿Por qué estudias español?
- ¿Dónde compras tu ropa?
- ¿Fumas?
- ¿Qué deporte practicas?
- ¿Qué vino tomas?
- ¿Qué música escuchas?
- ¿Qué libros lees?
- ¿Bailas bien?
Завдання 1. Напишіть дієслово потрібної формі.
- pregunta
- Habla
- Bailan
- estudian
- comes
- venden
- Recibís
- vivimos
- escribe
- abres
Завдання 2. Складіть фрази з цих слів. Перекладіть ці фрази.
- Vosotros no habláis español. - Ви не говорите іспанською.
- Nunca desayunamos en casa. – Ми ніколи не снідаємо вдома.
- María compra productos en un supermercado. – Марія купує продукти у супермаркеті.
- Yo estudio dos idiomas. – Я вивчаю дві мови.
- Tu treballas en el hospital grande. - Ти працюєш у великій лікарні.
- ¿Por qué bebe vodka tu esposo? – Чому твій чоловік п'є горілку?
- ¿Dónde viven tus amigos? – Де живуть твої друзі?
- Mis clientes comen en un restaurante. – Мої клієнти їдять у якомусь ресторані.
- Tú abres el libro en la página 25. Ти відкриваєш книгу на сторінці 25.
- Mi esposo vende carros. - Мій чоловік продає машини.
Завдання 3. Дайте відповідь на запитання.
Ваші відповіді, зрозуміло, відрізнятимуться від моїх. Але все ж таки відповім сама, щоб у вас був приклад правильних відповідей.
- ¿Com te llamas? - Me llamo Oksana.
- ¿De dónde eres? - Soy de Rusia.
- ¿Dónde vives? - Vivo en el Perú.
- ¿Dónde trabajas? – Твори en el Centro Cultural Ruso.
- ¿Dónde estudias? - No estudio.
- ¿Qué comes? - Como la comida peruana.
- ¿De qué hablas? – Hablo de mis hijos.
- ¿Por qué estudias español? – Por que me gusta el idioma.
- ¿Dónde compras tu ropa? - Compro ropa en el Centro Comercial.
- ¿Fumas? - No, no fumo.
- ¿Qué deporte practicas? - Practico taekwondo.
- ¿Qué vino tomas? - Tomo vino blanco.
- ¿Qué música escuchas? - Escucho la música pop.
- ¿Qué libros lees? - Leo novelas policiacas.
- ¿Bailas bien? - No, no bailo bien.
Los verbos regulares e irregulares.
За своїми морфологічними особливостями всі дієслова іспанської можна розділити втричі групи: правильні, неправильні і отклоняющиеся.
Правильні дієслова
Про них ми говорили у 9 уроці. Це найчисленніша група дієслів, слова, які не змінюють літерний склад кореня і підпорядковуються основним правилам відмінювання.
Сьогодні ми поговоримо про так звані правильні зворотні або рефлексивні дієслова. Це слова, які в російській мові закінчуються на СЯ: вмиватися, одягатися і т. д. В іспанській мові такі дієслова закінчуються на -SE.
Відмінювання цих дієслів відрізняється від того, до чого ми звикли в російській мові, оскільки в іспанському дієслово ділиться на дві частини – дієслівну форму і займенникову форму, при цьому займенникова форма при відмінюванні дієслова ставиться перед ним. Ми вже бачили подібний приклад, коли у 5 уроці згадували слово llamarse- Звати:
Te llamas Sofía, ¿verdad? - Тебе звуть Софія, правда?
Якщо ви хочете використати займенник “ти”, то фраза звучатиме так:
Tu te llamas Sofía, ¿verdad?
Неможливо викинути із фрази слово teоскільки це частина дієслова, хоч і пишеться окремо від дієслівної форми.
Трансформуємо трохи таблицю відмінювання справжніх дієслів з уроку 9.
Зверніть увагу, що закінчення дієслів залишаються незмінними.
Єдина зміна – у додаванні слів me, te, se, nos, os, seперед дієсловами:
Займенник | 1 група | 2 група | 3 група | |
---|---|---|---|---|
-ARSE | -ERSE | -IRSE | ||
yo | me | -o | -o | -o |
tu | te | -as | -es | -es |
ell ella Ви |
se | -a | -e | -e |
як nosotras |
nos | -amos | -emos | -imos |
>vosotros vosotras |
os | -ais | -ЄС | -ís |
ellos elles Vostèes |
se | -an | -en | -en |
Запам'ятайте і усно запрягайте правильні зворотні дієслова:
afeitarse – голитися
bañarse – митися
casarse – одружуватися
ducharse – приймати душ
lavarse - вмиватися
levantarse – вставати
quedarся - залишатися
Неправильні дієслова
Це дієслова, що не підкоряються загальним правиламвідмінювання. Слова, відмінювання які потрібно заучувати. На щастя для нас із вами, це дуже нечисленна група.
Усе неправильні дієсловаможна поділити на три групи.
- Дієслова, неправильність яких проявляється тільки в першій особі однини:
- Дієслова з фонетичними змінами в кількох особах:
- Абсолютно неправильні дієслова.
fer- робити
¿Qué haces el sábado por la noche? – No hago nada especial, ¿por qué?
Що ти робиш у суботу ввечері? Не роблю нічого особливого, а що?
Інші дієслова зі зміною лише у першій особі.
Наводжу тільки форму першої особи однини.
Далі спрягайте самі по таблиці.
dar – давати: yo doy
poner – класти: yo pongo
saber – знати: yo sé
salir – виходити: yo salgo
traer – приносити: yo traigo
Слова, які закінчуються на cer / —cirу першій особі однини змінюють цей приголосний C на ZC:
conducir – керувати автомобілем: yo conduzco
conocer – бути знайомим: yo conozco
producir – виробляти: yo produzco
reduir – зменшувати: yo reduzco
traducir – перекладати: yo traduzco
dir- Говорити, сказати
¿Qué dices? - No digo nada.
Що ти говориш? - Я нічого не кажу.
Інші дієслова цієї групи:
oír – чути: oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen
tener – мати: tengo, tienes, tiene, tenim, tenéis, tienen
venir – приходити: vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen.
Вже знайомі нам дієслова SER та ESTAR (уроки 5 та 10), а також нове дієслово IR – йти, їхати:
Це дієслово використовується із запитальним словом a dó
nde– куди.
І, якщо ми хочемо вжити слово чоловічого роду у відповіді, то відбувається злиття прийменника аз певним артиклем el(a + el = al):
¿A dónde vas? - Al parque.
Куди ти йдеш? - В парк.
Цієї зміни не відбувається зі словами жіночого роду або множини:
¿A dónde vas? - A la discoteca. / A las tiendas.
Куди ти йдеш? - На дискотеку. / У магазини.
Дієслова, що відхиляються
Це дієслова, які у певні часи та обличчя змінюють літерний склад кореня. І, завдяки загальним особливостямвідмінювання, об'єднуються в спеціальні групи. Неможливо назвати ці дієслова винятками, бо до кожної групи належать десятки слів. І просто неможливо запам'ятати їх усі.
В даний час ми будемо говорити про три групи дієслів, що відхиляються:
- e // ie
- o // ue
- e // i
1 група: корінний голосний eпід наголосом переходить у ie
querer- хотіти
¿Quieres ver una película? - Хочеш подивитись кіно?
Примітки:
- Зміна відбувається у формах 1, 2, 3, 6, тобто у всіх формах однини і у формі 3 особи множини.
- Закінчення дієслів піддаються тим самим змінам, що у будь-якого правильного дієслова (див. урок 9).
- В даний час така ж зміна буде відбуватися у дієслів, що закінчуються на — entir, — erir, — ertir, — ervir.
Інші дієслова з чергуванням e // ie:
calentar – гріти, нагрівати
cerrar – закривати
despertar – будити
despertarse - прокидатися
empezar – починати
entender - розуміти
negar – заперечувати
sentarse – сідати
advertir – попереджати
convertirse - перетворюватися
divertirse - розважатися
preferir – віддавати перевагу
senti – відчувати
sentirse – почуватися
2 група: корінний голосний oпід наголосом переходить у ue
almorzar– обідати
Yo almuerzo en casa. Y tu, ¿on almuerzas tu?
Я обідаю вдома. А де ти обідаєш?
Інші дієслова з чергуванням o // ue:
acostarse - лягати спати
costar – коштувати
devolver – повертати
poder – могти
recordar – згадувати
soñar – мріяти
volar – літати
volver – повернутися
dormir – спати
dormirse – засипати
Зверніть увагу:
Дієслово jugar- Грати- Змінюється так само, як і відхиляються дієслова другої групи:
juego, jugas, juga, jugamos, jugáis, jugan
3 група: в даний час корінний голосний eпід наголосом переходить у i
repetir– повторювати
¿Por qué repites todo lo que yo digo? - Чому ти повторюєш усе, що я тобі говорю?
Інші дієслова з чергуванням e//i:
pedir – просити
reír – сміятися
sonreír – посміхатися
vestirse – одягатися
competir - змагатися, змагатися
despedirse – прощатися
Приклади, які я наводжу, певна річ, не єдині. Ці списки можна продовжувати. Але якщо ви вловите принцип, за яким спрягаються дані дієслова, вам не складе ніяких труднощів запрягати будь-яке інше дієслово. А списки за бажання можна знайти.
Подивимося, як поводяться ці слова з прикладу картинки “ Один день із життя Хорхе”.
Фонетичні чергування у дієсловах, а також дієслово йтия помітила червоним, щоб акцентувати вашу увагу на цих проблемних місцях.
Jorge se levanta a las 6 de la mañana, se ducha, se viste, desayuna solo, va al trabajo. Trabaja hasta la una, а потім almuerza en el comedor de su banco. До того ж del almuerzo juega en la computadora. A las 6:00 regresa y casa y cena con su esposa. Después de la cena ve la tele con sus hijos. Se acuesta a las 10 de la noche.
Хорхе встає о 6 годині ранку, приймає душ, одягається, снідає на самоті і йде на роботу. Він працює до першої години дня, а потім обідає в їдальні свого банку. Після обіду він грає на комп'ютері. О 6 годині повертається додому і вечеряє зі своєю дружиною. Після вечері він дивиться телевізор із дітьми. О 10 годині ночі він лягає спати.
Завдання до уроку
- a qué hora / normalmente / tu / acostarse
- a qué hora / a casa / después del colegio / volver / tus hijos
- cuántas horas / Ви / al dia / dormir
- jugar / Ви / al fútbol
- preferir / qué programas / tu / de
- tu / todos los días / el pelo / lavarse
- vestirse / ell / de negro
- ella / vivir sola / querer
- levantarse / los domingos / ellos / a las diez
- afeitarse / mi novio / todos los días
- en casa / nosaltres / quedarse
- muy bien / conducir / el carro / yo
- yo/con agua fría/ducharse
- no saber / cómo se llama / yo / esta calle
- yo / la verdad / siempre /
- ¿ ……………… a Antonio Pérez?
- ¿ ……………… dónde está mi lapicero?
- ¿Cuánto ……………… este vestido?
- Elena no ……………… a su profesora de matemáticas.
- Este niño es muy callado, nunca ……………… nada.
- Javi, ¿……………… venir un momento, por favor?
- Julio ……………… al fútbol todos los sábados.
- La clase de geografía ……………… a las 10.
- Lucia ……………… clases de inglés en una escuela de idiomas.
- Mi esposo ……………… las noticias por la radio.
- Pepe nunca ……………… las puertas cuando sale.
- Rafa y Mayte ……………… mañana de su viaje por Europa.
- Rosa, yo te amo, ¿……………… casarte conmigo?
- Y tu, ¿qué ……………… los domingos por la tarde?
- Yo……………… a bailar todos los viernes.
- ¿Conduces bien el carro?
- ¿A quina hora te levantas?
- ¿A quina hora te acuestas?
- ¿A quina hora empiezas a treballar?
- ¿A quina hora sales de casa para ir al trabajo?
- ¿Cuántas veces al día te cepillas los dientes?
- ¿Qué sabes de Antonio Banderas?
- ¿Com te sientes?
- ¿Duermes bien?
- ¿Cómo te vistes para una fiesta?
- ¿Recuerdas las fechas de cumpleaños de todos tus amigos?
- ¿Qué dices cuando te despides?
- ¿Qué regalos traes a tus hijos?
- ¿Qué prefieres, té o café?
- ¿Entiendes toda la clase?
- Напишіть свої запитання, використовуючи слова уроку.
- Напишіть, як минає звичайний день вашого життя.
Слова для довідок:
- Вивчіть і відпрягайте письмово всі дієслова цього уроку.
- afeitarse me afeito, te afeitas, se afeita, nos afeitamos, os afeitáis, se afeitan
- bañarse me baño, te bañas, se baña, nos bañamos, os bañáis, se bañan
- casarse me cas, te casas, se casa, nos casamos, os casáis, se casan
- ducharse me ducho, te duchas, se ducha, nos duchamos, os ducháis, se duchan
- lavarse me lavo, te lavas, se lava, nos lavamos, os laváis, se lavan
- levantarse me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis, se levantan
- quedarse me quedo, te quedas, se queda, nos quedamos, os quedáis, se quedan
- dar doy, das, da, damos, dais, dan
- poner pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen
- saber sé, sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben
- salir salgo, sales, sale, salimos, salís, salen
- traer traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen
- conducir conduzco, conduces, conduce, conducimos, conducís, conducen
- conocer conozco, conoces, conoce, conocemos, conocéis, conocen
- producido producco, produces, produce, producimos, producis, producen
- reduzco, reduce, reduce, reducimos, reducís, reducen
- traducir traduzco, traduces, traduce, traducimos, traducís, traducen
- calentar caliento, calientas, calienta, calentamos, calentáis, calientan
- cerrar cierro, cierras, cierra, cerramos, cerráis, cierran
- despertar despierto, despiertas, despierta, despertamos, despertáis, despiertan
- despertarse me despierto, te despiertas, se despierta, nos despertamos, os despertáis, se despiertan
- entender entiendo, entiendes, entiende, entendemos, entendéis, entienden
- negar niego, niegas, nega, negamos, negáis, niegan
- sentarse me siento, te sientas, se sienta, nos sentamos, os sentáis, se sientan
- advertir advierto, advertis advertte, advertimos, advertís, adverten
- convertirse me convierto, te convertis, se convertin, nos convertimos, os convertis, se convertin
- divertirse me divierto, te diviertes, se divierte, nos divertimos, os divertís, se divierten
- preferir prefiero, prefieres, preferimos, preferis, prefieren
- sentir siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten
- sentirse me siento, te sientes, se siente, nos sentimos, os sentís, se sienten
- acostarse me acuesto, te acuestas, se acuesta, nos acostamos, os acostáis, se acuestan
- costar cuesto, cuestas, cuesta, costamos, costáis, cuestan
- devolver devuelvo, devuelves, devuelve, devolvemos, devolvéis, devuelven
- poder puedo, pots, pot, podem, podéis, pueden
- recordar recuerdo, recuerdas, recuerda, recordamos, recordáis, recuerdan
- soñar sueño, sueñas, sueña, soñamos, soñáis, sueñan
- volar vol, vuelas, vuela, volamos, voláis, vuelan
- volver vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven
- dormir duermo, duermes, duerme, dormimos, dormís, duermen
- dormirse me duermo, te duermes, se duerme, nos dormimos, os dormís, se duermen
- pedir pido, pides, pide, pedimos, pedis, piden
- reír río, ríes, ríe, reímos, reís, ríen
- sonreír sonrío, sonríes, sonríe, sonreímos, sonreís, sonríen
- vestirse me visto, te vistes, se viste, nos vestimos, os vestís, se visten
- competit, competit, competit, competites, competits, competit
- despedirse me despido, te despides, se despide, nos despedimos, os despedís, se despiden
- Складіть фрази з цих слів. Переведіть їх.
- A quina hora te acuestas normalmente? - О котрій годині ти зазвичай лягаєш спати?
- A quina hora vuelven tus hijos a casa después del cole? – О котрій годині повертаються твої діти додому після школи?
- ¿Cuántas годин duermeВи al dia? – Скільки часу щодня Ви спите?
- ¿Juega Ви al futbol? – Ви граєте у футбол?
- ¿Qué programas de телебачення prefieres tu? - Яким телепрограмам ти віддаєш перевагу?
- ¿ Te lavas el pelo todos los días? – Ти миєш волосся щодня?
- Él se viste de negro. – Він одягається у чорне.
- Ella quiere vivir sola. - Вона хоче жити сама.
- Los domingos ellos se levantan a las diez. - По неділях вони встають у
- Mi novio se afeita todos los días. – Мій наречений голиться щодня.
- Nosotros nos quedamos en casa. – Ми залишаємось вдома
- Yo conduzco muy bien el carro. - Я добре керую машиною.
- Yo me ducho con agua fría. - Я приймаю холодний душ.
- Yo no sé cómo se llama esta calle. - Я не знаю, як називається ця вулиця.
- Yo siempre digo la справді. - Я завжди кажу правду.
- Вставте у речення дієслова з уроку у потрібній формі. Перекладіть фрази.
Слова для довідок:
empezar, jugar, tornar, poder, querer, costar, cerrar, entender, dar, dir, fer, saber, salir, conocer, oír
- ¿ Conoces a Antonio Pérez? - Ти знаєш Антоніо Переса?
- ¿ Sabes dónde está mi lapicero? - Знаєш, де моя ручка?
- ¿Cuánto cuesta este vestido? - Скільки коштує це плаття?
- Elena no entiende a su profesora de matemáticas. – Олена не розуміє своєї вчительки з математики.
- Este niño es muy callado, nunca dice nada. – Цей хлопчик дуже мовчазний, ніколи не каже нічого.
- Javi, ¿ можна venir un momento, por favor? - Хаві, будь ласка, можеш підійти на хвилинку?
- Julio буває al fútbol todos los sábados. – Хуліо грає у футбол щосуботи.
- La clase de geografia каже a las 10. - Урок географії починається о 10 годині.
- Lucia da clases de inglés en una escuela de idiomas. – Люсія дає уроки англійської мовив одній мовній школі.
- Mi esposo oye las noticias por la radio. – Мій чоловік слухає новини радіо.
- Pepe mai cierra las puertas cuando sale. - Пепе ніколи не зачиняє двері, коли виходить.
- Rafa y Mayte vuelven mañana de su viaje por Europa. – Рафа та Майте повертаються завтра зі своєї подорожі Європою.
- Rosa, yo te amo, quieres casarte conmigo? - Роза, я тебе кохаю. Вийдеш за мене заміж?
- Y tu, ¿qué fas los domingos por la tarde? - А що ти робиш у неділю вечорами?
- Yo salgo a bailar todos los viernes. - Я ходжу танцювати щоп'ятниці.
- Перекладіть та дайте відповідь на запитання:
Як завжди, наводжу свої відповіді, які можуть відрізнятись від ваших.
- ¿Conduces bien el carro? - Sí, conduzco el carro bien.
- ¿A quina hora te levantas? - Me levanto a las seis de la mañana.
- ¿A quina hora te acuestas? - Me acuesto a las once de la noche.
- ¿A quina hora empiezas a treballar? – Empiezo a trabajar a las nueve y media.
- ¿A quina hora sales de casa para ir al trabajo? – Salgo de casa para ir al працювала a las siete y cuarto.
- ¿Cuántas veces al día te cepillas los dientes? – Me cepillo los dientes 2 рази al dia.
- ¿Qué sabes de Antonio Banderas? - Sé que es actor.
- ¿Com te sientes? - Me siento bien, gracias.
- ¿Duermes bien? - Sí, duermo bien.
- ¿Cómo te vistes para una fiesta? - Me visto de blanco.
- ¿Recuerdas las fechas de cumpleaños de todos tus amigos? - Np, no recuerdo todas las datas.
- ¿Qué dices cuando te despides? - Digo "chao, nos vemos".
- ¿Qué regalos traes a tus hijos? – Les traigo juguetes y chocolates.
- ¿Qué prefieres, té o café? – Prefiero el café sin azucar.
- ¿Entiendes toda la clase? - Sí, entiendo todo.
Ти добре керуєш машиною?
О котрій годині ти встаєш?
О котрій годині ти лягаєш?
О котрій годині починаєш працювати?
О котрій годині ти виходиш з дому, щоб іти на роботу?
Скільки разів на день чистиш зуби?
Що ти знаєш про Антоніо Бандераса?
Як ти себе почуваєш?
Ти добре спиш?
Як ти одягаєшся, щоби піти на вечірку?
Ти пам'ятаєш дні народження всіх своїх друзів?
Що ти говориш при прощанні?
Які подарунки приносиш своїм дітям?
Що ти волієш, чай чи кава?
Ти розумієш урок?