Мій город

Number (число, особливі випадки утворення множини). Множина іменників англійська Teacher множина в англійській мові

Над будовою мов люди замислювалися з давніх-давен, і ще Аристотель виділив три основні частини мови, які використовуються в більшості мов - ім'я, дієслово і союз. Не є винятком і англійською, вивчення якої є обов'язковим у багатьох країнах. Однак якщо зараз він має аналітичну основу, то давньоанглійська була синтетичною, тобто виражала думки з використанням словоформ, і існувало безліч відмінків і зв'язків з прийменниками. Згодом він став зливатися з іншими прислівниками та діалектами, і поступово спрощуватися. Але все ж таки він не такий простий, щоб його можна було вивчити за сім днів, про що зараз часто пишуть у книгах та інтернеті.

Однією з основних частин мови є іменник, що позначає предмети (doll/лялька), речовини(water/вода), живих істот(girl/дівчинка), а також явища(wind/вітер) та різні абстрактні поняття (politics/політика). До неї застосовуються питання Who is this? / Хто це і What is this? / Що це?, І може належати до двох категорій - число (єдине або множинне) і поняття (певне або невизначене), що виражається за допомогою використання артиклів.

Слід зазначити, що з 25 основних множинних форм давньоанглійської мови з перегласовкою зараз збереглося лише 7:

Women/жінки;

Men/чоловіки;

Вплив діалектів на формування правил побудови та використання іменників в англійській можна побачити на прикладі південного діалекту середньоанглійської мови, де люди у множині використовували слабке нахилення, і говорили не trees, а treen. Зараз у мові залишилося кілька таких слів, наприклад, children/діти або oxen/воли. Тим не менш, лондонський діалект, який використовував у вживанні сильне відмінювання –s, а закінчення –n, -en залишилися в минулому, і нинішня множина іменників англійська є результатом витіснення одного діалекту іншим.

Зараз існує кілька основних правил освіти множини іменника.

Насамперед йдеться про вживання закінчень –s,-es. Останнє використовується тільки в тих випадках, коли слово в однині закінчується на -s, -ss, -x, -sh, -ch, а також у випадку, коли слова закінчуються на -y, але цій літері передує згодна (при цьому слід міняти -y на -i). Наприклад, class – classes/клас – класи, city – cities/місто – міста. Якщо ж перед –y стоїть голосна, то жодних змін не потрібно, досить просто додати –s (boy – boys/хлопчик – хлопчики).

Однак існують і винятки, які утворюються шляхом зміни кореневих голосних: man – men/чоловік – чоловіки та woman – women/жінка – жінки. Також бувають слова, які вживають тільки у множині і не мають єдиного, наприклад, thanks/подяку. Слова people/люди та police/поліція також завжди вживається тільки у множині.

Слід зазначити, що вказівкою однини є використання артиклів a і an. Перший використовується для іменників, що починаються із згодою – a teacher/вчитель, а другий – з гласною – an apple/яблуко. Проте обидва вони показують загальне поняття, а чи не конкретні предмети, тобто an apple – це одне яблуко з багатьох, а the apple – це якесь конкретне яблуко. Саме завдяки тому, що привід the показує конкретику, він може вживатися перед іменниками і в однині, і в множині:

The Indian Ocean/Індійський океан, (був уживаний the, тому що відразу ясно про який океан йдеться).

The apples are mine/Це мої яблука (тут ясно, про які саме яблука йдеться, вони визначені).

Іменник називає предмети у сенсі слова; це назви речей, осіб, речовин, живих істот та організмів, фактів, подій, явищ, якостей, властивостей, дій, станів.

Щоб чітко розуміти граматичні явища, пов'язані з поняттям іменника, необхідно усвідомити різницю між обчислюваними і нечисленними іменниками.

До обчислюваним іменникомвідносяться назви предметів, які можна перерахувати, наприклад:
один олівець – one pencil; два олівці - two pencil s;
один студент – one student; два студенти - two student s;
There are 20 student s in this group. – У цій групі 20 студентів.
There are many libraries у Москві. - У Москві багато бібліотек.

Обчислювані іменники можуть використовуватися як у однині, і у множині.

До незліченним іменникомвідносяться назви предметів, які не можна перерахувати. Наприклад, не можна сказати: одне молоко, два молока (а якщо в побуті так хтось і каже, він має на увазі пачку або пляшку або іншу молока; можна сказати також: один літр молока, тоді одиниці виміру "один", "одна") відносяться вже до слова "літр" а не до слова "молоко").

До незліченних іменників належать іменники:

  1. речові, наприклад:
    steel – сталь;
    oil – нафта;
    sugar – цукор;
  2. абстрактні: що позначають назви стану, дії, почуття, наук тощо, наприклад:
    labour – праця;
    independence - незалежність
    bravery - хоробрість;
    freedom – свобода;
    darkness - темрява;
    chemistry - хімія

Іменники незліченні використовуються тільки в однині:
Water is necessary for life. - Вода потрібна для життя.
Knowledge is power. - Знання сила.
Mathematics is the basis of many sciences. - Математика – основа багатьох наук.

Стандартна освіта множини

Множинаіменників утворюють шляхом додавання до форми однини закінчення - s, яка вимовляється:

  • Після дзвінких приголосних та голосних [z]:
    dolls ляльки; two pianos два піаніно
  • Після глухих приголосних [s]: cats кішки

"o", утворюють множину шляхом додавання закінчення - es, вимовляється як [z]: negro es["ni:grəʊz] - негри, potato es- картоплини; hero es["hɪərəʊz] - герої; cargo es["kɑ:gəʊz] - вантажі. Виняток: piano s- Дещо фортепіано.

Іменники, що закінчуються в однині на s, ss, sh, ch, х, утворюють множину шляхом додавання закінчення - es, яка вимовляється [ɪz]: buses ["bʌsɪz] - автобуси, classes ["klɑ:sɪz] - класи; fetishes ["fetɪʃɪz]- амулети; watches ["wɔʧ] - годинник; faxes ["fæksɪz] - факси.
Крім того, закінчення - esвимовляється [ɪz] також у іменників, що закінчуються на se, се, ze, ge: rose ["rəʊzɪz] - троянди; faces ["feɪsɪz] - особи; sizes ["saɪzɪz] - розміри; cage ["keɪʤɪz] - клітини.

Іменники, що закінчуються в однині на y, Коли прямо перед ним стоїть приголосний, утворюють множину змінюючи " y"на" i" і додаючи - es, що проноситься як [z]: lad y["leɪdɪ] → lad ies["leɪdɪz] - пані; fly → fl ies- мухи; story ["stɔ:rɪ] → stor ies["stɔ:rɪz] - оповідання; city ["sɪtɪ] → cit ies["sɪtɪz] - міста; army ["ɑ:mɪ] → arm ies["ɑ: mɪz] - війська.
Іменники, що закінчуються в однині на y, коли прямо перед ним стоїть голосний, утворюють множину шляхом простого додавання закінчення - s, яке вимовляється [z]: valley s["vælɪz] - долини; donkey s["dɔŋkɪz] - віслюки.

Іменники, що закінчуються в однині на fабо fe, при утворенні множини, як правило, змінюють ці закінчення на " ves": додавання закінчення - es, яке вимовляється [z]: lea f→ lea ves- листя, wi fe→ wi ves- Дружини; loa f→ loa ves- Батони; shel f[ʃelf] → shel ves[ʃelvz] - полиці; thie f[θi:f] → thie ves[θi:vz] – злодії.
Винятки, - sвимовляється як [s]: roof → roof s- дахи; cliff → cliff s- скелі; handkerchief ["hæŋkəʧɪf] → handkerchief s["hæŋkəʧɪfs] - носові хустки.

s s s s["ɑ:mʧɛəz] - крісла.
Є один виняток із цього правила. Якщо перша частина слова – слова “man” – “чоловік” або “womam” – “жінка”, то обидваслова ставляться у форму множини: m a nservant ["mænˏsə:v(ə)nt] m a nservant s→ ["menˏsə:v(ə)nt] - слуги; wom a n-teacher ["wʊmənˏti:ʧə] → wom e n-teacher s["wɪmɪnˏti:ʧə] - вчительки.
Якщо складне іменник утворено за участю прийменника, тільки перша частина набуває форми множинного числа: father-in-law ["fɑ:ðə(r)ɪnlɔ:] → father s-in-law ["fɑ:ðəzɪnlɔ:] - свекри, тести; man-of-war [ˏmænəv"wɔ:] → m e n-of-war [ˏmenəv"wɔ:] - військові кораблі.

У складних іменників, що складаються з двох іменників, тільки остання частина набуває форми множини: housemaid ["haʊsˏmeɪd] → housemaid s["haʊsˏmeɪdz] - домробітниці; shoemaker ["ʃu:ˏmeɪkə] → shoemaker s["ʃu:ˏmeɪkəz] - шевці; classroom ["klɑ:srʊm] → classroom s["klɑ:srʊmz] - класні кімнати; armchair ["ɑ:mʧɛə] → armchair s["ɑ:mʧɛəz] - крісла.

Нестандартна освіта множини

В англійській є ряд іменників, які утворюють множину не за загальним правилом.

  • Наступні іменники утворюють множину шляхом зміни кореневої голосної, або шляхом додавання особливого закінчення:
    m a n – чоловік; m e n - чоловіки
    wom a n ["wʊmən] - жінка; e n ["wɪmɪn] - жінки
    f oo t – фут, нога; f ee t - фути, ноги
    t oo th – зуб; t ee th - зуби
    g oo se - гусак; g ee se - гуси
    l ou se - воша; l i ce - воші
    m ou se - миша; m i ce - миші
    penn y["penɪ] - пенні; pen ce- Пенси
    child ["ʧaɪld] - дитина; ren["ʧɪdrən] - діти
    ox [ɔks] - віл; ox en["ɔksən] - воли
  • Є іменники, які мають однаковуформу і в однині і в множині, наприклад:
    carp - короп/карпи, сазан/сазани
    cod - тріска
    pike - щука/щуки
    salmon - лосось/лососі
    trout - форель/форелі
    swine - свині/свині
    sheep [ʃi:p] - вівця/вівці
    deer - олень/олені
    means - засіб/засоби
    barracks ["bærək] - казарма/казарми
    series ["sɪəri:z] - серія/серії
    species ["spi:ʃi:z] - вид/види, рід/роди
    aircraft ["ɛəˏkrɑ:ft] - літак/літаки
    counsel ["kaʊnsəl] - радник/радники
  • Іменники мають форму тільки єдиногочисла; ідею множинності для позначення певної кількості можна виразити додаванням слова або фрази, що позначає кількість, в той час як іменник, зверніть увагу, залишається у формі однини: three pieces of furniture - три предмети меблів, two bits of information - дві одиниці інформації, many pieces of advise - багато порад. Тут нам зустрілися такі показники кількості, як "bit" - шматочок, невелика кількість та "piece" - штука, певна кількість. Bit вживається в менш формальній, дружній розмові (на відміну від piece), до того ж вони завжди взаємозамінні. Bit може бути використаний з усіма видами іменників. Piece найчастіше використовується з незліченними іменниками. Bit має на увазі меншу кількість, ніж piece.
    Ось деякі іменники, що вживаються тільки в однині:
    advice [əd"vaɪs] - порада
    education [ˏeʤʊ"keɪʃ(ə)n] - освіта
    happiness ["hæpɪnəs] - щастя, радість
    information [ˏɪnfə"meɪʃ(ə)n] - інформація
    knowledge ["nɔlɪʤ] - знання
    music ["mju:zɪk] - музика
    offspring ["ɔfsprɪŋ] - син, нащадок
    furniture ["ə:nɪʧə] - меблі
    luggage ["lʌgɪʤ] - багаж
    news - новина
    assistance [ə"sɪst(ə)n(t)s] - допомога, підтримка
    bliss - блаженство, щастя
    breeding ["brɪdɪŋ] - розведення (тварини, рослини)
    cunning ["kʌnɪೲ] - хитрість, підступність
    control - керівництво, управління, контроль
    evidence ["evɪd(ə)n(t)s] - наочність, очевидність
    guidance ["gaɪd(ə)n(t)s] - керівництво, управління
    health - здоров'я
    fun - веселощі, забава
    luck – фортуна, щасливий випадок
    money ["mʌnɪ] - гроші
    nature ["neɪʧə] - природа
    nonsense ["nɔns(ə)n(t)s] - абсурд, нісенітниця, нісенітниця, нісенітниця
    permission - дозвіл
    progress ["prəʊgres] - рух уперед, просування
    trade - ремесло, професія
    weather ["weðə] - погода
    work - робота, праця
    craft - літак, корабель
    hair - волосся
  • Іменники також мають форму єдиногочисла, що позначають назви речовин; множина їх використовується для "типів" і "видів" (цих речовин); безліч або індивідуальні частини їх виражаються з використанням таких покажчиків безлічі як "bottles of" (пляшок), "cups of" (чашок), "tons of" (тонн), "yards of" (ярдів), наприклад: wine - вино
    rice - рис
    sugar [ʃʊgə] - цукор
    wheat - пшениця
    sand - пісок
    soil - ґрунт
    water ["wɔtə] - вода
    concrete ["kɔŋkri:t] - бетон
  • Приклади іменників, що мають виключно форму множиничисла:
    clothes - одяг
    pants - штани/штани
    pyjamas - піжама
    trousers ["traʊzəz] - штани
    binoculars - бінокль
    glasses - окуляри
    spectacles ["spektəklz] - окуляри
    scales - ваги
    scissors ["sɪzəz] - ножиці
    greens - зелень
    premises ["prɛmɪsɪz] - нерухомість
    riches ["rɪʧɪz] - багатство, розмаїття
    savings ["seɪvɪŋz] - заощадження
    spirits ["spɪrɪts] - дух, душа, душевний стан
    stairs - сходи
    surroundings - околиці
    arms [ɑ:mz] - герб, озброєння
    earnings ["ə:nɪŋz] - заробіток
  • Іменники, запозичені з грецької та латинської мов, зберегли форму множини цих мов:
    dátum ["deɪtəm] - дана величина; data ["deɪtə] - дані
    addendum [ə"dendəm] - додаток; addenda [ə"dendə] - додатки
    erratum [ɪ"rɑ:təm] - друкарська помилка; errata [ɪ"rɑ:tə] - друкарська помилка
    memorandum [ˏmemə"rændəm] - замітка; memoranda [ˏmemə"rændə] - замітки
    curriculum – навчальний план; curricula - навчальні плани
    phenomenon – явище; phenomena - явища
    bas i s ["beɪsɪs] - базис; e s ["beɪsi:z] - базиси
    cris i s ["kraɪsɪs] - криза; e s ["kraɪsi:z] - кризи
    thes i s ["θi:sɪs] - теза; e s ["θi:si:z] - тези
    radius ['reɪdɪəs] - радіус; radii [′reɪdɪˏaɪ] - радіуси
    nucleus ["nju:klɪəs] - ядро; nuclei ["nju:klɪˏaɪ] - ядра
    stimulus ["stɪmjələs] - стимул; stimuli ["stɪmjəlɪ] - стимули
    index ["ɪndeks] - показник; indices ["ɪndɪˏsi:z] - показники
  • Збірне іменник може стояти як у формі однини, так і у формі множини. Як вибрати потрібну форму? Якщо мається на увазі ідея єдності як цілого, використовується форма однини; якщо мається на увазі безліч частинами, використовується форма множини: The group consist s of 15 members (the group взято як єдине ціле). - Група складається із 15 членів. The group retired to their rooms (the group взято як багато людей, об'єднаних за якоюсь ознакою). - Група повернулася до своїх номерів.
  • Деякі іменники можуть мати дві альтернативні форми однієї лексичної одиниці. Наприклад, множина іменника "person" ["pə:s(ə)n] - "людина" може бути виражена як "people" ["pi:pl] або "persons" ["pə:snz]. : якщо слово "people" походить від латинського "populus" - "народ, населення", то "person" походить від латинського ж "persona" - "особа, особа". Форма "people" - "нація, народ, люди однієї професії /соціальної групи" вказує на сприйняття цільної групи, яку, у свою чергу, як альтернативу можна розглядати не як єдине ціле: the peoples of Africa - народи Африки. Форма "persons", з іншого боку, робить акцент на окремих особах, таких , як "VIPs" - "високопоставлені особи". Потрібно зазначити, що сучасні довідники з стилістики англійської мови не згодні з доречністю використання в сучасній англійській мові форми множини "persons" для іменника "person" і пропонують у всіх випадках у множині користуватися формою "people". Як би там не було, у споживання "people" як форми множини "person" у всіх випадках має місце все частіше.
    І в той же час зворотний процес спостерігається з іменником "people" (див. про визначення форми числа у подібних іменників). Хоча за походженням це збірне іменник у формі однини, з ранніх часів воно трактувалося як термін зі значенням множини для позначення людей в цілому (що сприяло визнанню його як форми множини "person"). В даний час "people" вживається у значенні множинності (тобто іменник мн.ч.) вже в більшості випадків: People are always looking for a bargain. - Люди завжди шукають зиску. The people are besk asked to vote in a referendum. – Людей просять проголосувати на референдумі. Вживання ж "people" у формі однини здається дивним: This people is angry. - Ці люди гніваються. That Aboriginal people ha s died out. - Той корінний народ вимер.
    Форма множини people sлогічно належить до більш ніж однієї спільності чи нації, хоча вона ще порівняно недавно визнавалася не всіма освіченими носіями мови. Сьогодні ж це є загальноприйнятою формою в контексті типу: Його влада shaped diverse peoples in common views and allegiances - Його влада перетворила різні народи на загальні погляди і відданість.

Утворення множини назв національностей

Назви національностей, що закінчуються на ch, sh, ss, eseне приймають закінчення - sу множині: the French [ðə "frenʧ] - франзузи/француженки, the Swiss [ðə "swɪs] - швейцарці/швейцарки, the Dutch [ðə "dʌʧ] - голландці/голландки, the Portuguese [ðəʏ z] - португальці/португалки, the English [ðə "ɪŋglɪʃ] - англійці/англічанки, the Javanese [ðə ˏɑ:v(ə)"ni:z] - яванці/яванки. У таких назвах позначення окремих членів нації до назви національностей додається слово man (у чоловічому роді од. ч.), woman (у жіночому роді од. ч.) та men, women — відповідно вони ж, але у множині: an Englishman [ ən "ɪŋglɪʃmən] англичанин, an Englishwoman [ən "ɪŋglɪʃˏwʊmən] англичанка, two Englishmen [ˏtu: "ɪŋglɪʃmen] два англичанина; a Frenchman [ə "frenʧmən] француз, a Frenchwoman француженка [ə "frenʧˏwʊmən], two Frenchwomen [ˏtu "frenʧˏwɪmɪn ] дві француженки тощо.
При цьому якщо складні іменники Frenchmen, Englishmen і т.д. служать ознакою індивіда; а їх первісні форми French, English, і т.д. вказують на цілу націю.

Назви національностей, що закінчуються на ese, і слово Swissмають одну форму для однини і множини: a Swiss швейцарець/швейцарка - two Swiss два швейцарці/швейцарки, a Javanese яванець/яванка - three Javanese три яванці/яванки, a Portuguese португалець/португалка

Слова, що позначають кількість та множину

Будь-яке іменник, яке вживається з чисельним більше одиниці вживається у множині (порівняйте з російським перекладом, де іменник після чисельного, більше одиниці, але що закінчується на одиницю ставиться в однину): 31 boy s[ˏθə:tɪ"wʌ bɔɪz] - 31 хлопчик.

Англійські числівники "hundred" ["hʌndrəd] - "сот(єн)", "thousand" ["θaʊz(ə)nd] - "тисяч", "million" -"мільйонів" ["mɪljən], "billion" [" bɪlɪn] - "мільярдів", "trillion" ["trɪljən] - "трильйонів", "dozen" ["dʌz(ə)n] дюжин і т.д. стоять в однині (закінчення -" s" не додається), тому що зараз вони розглядаються як числові/прикметники, а числові/прикметники в англійській мові (навіть якщо це комусь здасться дивним) не мають самі по собі категорії числа: "two hundred (two thousand, three million, several ["sev(ə)r(ə)l], many ["menɪ], a few [ə "fju:]) books " - "дві сотні (дві тисячі, три мільйони, кілька, багато, трохи) книг" , "six dozen buttons" - "шість дюжин гудзиків". Проте, спочатку вони були таки іменниками і досі залишаються іменниками у поєднаннях типу: "hundred s(thousand s, million s, dozen s) of books" - "сотні (тисячі, мільйони, дюжини) книг". Тут, як бачите, до них додається закінчення - sяк до будь-якого стандартного англійського іменника, що стоїть у множині.

Перед англійськими чисельними "hundred" - "сотня", "thousand" - "тисяча", "million" - "мільйон", "billion" - "мільярд", "trillion" - "трильйон", "dozen" - "дюжина" і т.д., не збільшеними іншим числівником, завжди повинен стояти невизначений артикль a(тут він матиме початкове своє значення "один/одна/одно"): "at about a hundred yards" distance" - "на відстані приблизно сто ярдів", за винятком випадків, коли наголос/акцент вимагає використання чисельного one - 1 : "Вони є тільки один тисячі людей до нашої допомоги." - "Вони послали лише одну тисячу людей до нас на допомогу". "Віллія Норманди в'язала Англія в одній тисячі і шість-шість." - "Уїльям Нормандський вторгся в Англію в тисяча шістдесят шостому (року)".

Під час підготовки статті використовувалися матеріали

  1. Бархударов, Л.С., Штелінг Д.А. Граматика англійської мови. - М.: Видавництво літератури на іноземних мов, 1960. (Стор. 214)
  2. Бєляєва, М.А. Підручник англійської мови: для немовних вишів. - Москва: вища школа, 1964. (Стор. 38)
  3. Російська граматика. Т. 1: Фонетика. фонологія. Наголос. Інтонація. Словотвір. Морфологія/Н. Ю. Шведова (гл. ред.). - М: Наука, 1980. (Стор. 458)
  4. Ільченка, В. Англійська мова. - М: Ексмо, 2014 (стор. 18)
  5. Новицька, Т.М. Основи граматики та словотворення англійської мови. - М.: Державне видавництво "Радянська наука", 1957. (Стор. 12)
  6. Еккерслі К. Е., Англійська мова. Повний курс у одному томі. Російська версія. - М.: ЮНВЕС, 2001. (Стор. 267-268)
  7. Jespersen, O. A Modern English Grammar on Historical Principles: Volume 2. - Abingdon: Routledge, 2013 (стор. 108)
  8. McCarthy, M., O"Dell, F. English Vocabulary in Use Upper-intermediate - Cambridge: Cambridge University Press, 2012 (стор. 178)
  9. Smith, ChJ. Як manual of English grammar, adapted to use of classical, and the upper classes in parochial schools. - Douglas: Curphey, H., 1846 (стор. 58)
  10. Yishai, E., Tobin, Y. Regularity of "Irregular" Verbs and Nouns in English. - Amsterdam: John Benjamins Publishing, 2013 (стор. 72)
  11. Online Etimology Dictionary [Електронний ресурс] // www.etymonline.com
  12. Van Teil, C. English Grammar for Dutch Schools. - Leiden: Brill Archive, 1934 (стор. 66, 84-85)
  13. World Wide Words [Електронний ресурс] //

Іменник називає предмети у сенсі слова; це назви речей, осіб, речовин, живих істот та організмів, фактів, подій, явищ, якостей, властивостей, дій, станів.

Щоб чітко розуміти граматичні явища, пов'язані з поняттям іменника, необхідно усвідомити різницю між обчислюваними і нечисленними іменниками.

До обчислюваним іменникомвідносяться назви предметів, які можна перерахувати, наприклад:
один олівець – one pencil; два олівці - two pencil s;
один студент – one student; два студенти - two student s;
There are 20 student s in this group. – У цій групі 20 студентів.
There are many libraries у Москві. - У Москві багато бібліотек.

Обчислювані іменники можуть використовуватися як у однині, і у множині.

До незліченним іменникомвідносяться назви предметів, які не можна перерахувати. Наприклад, не можна сказати: одне молоко, два молока (а якщо в побуті так хтось і каже, він має на увазі пачку або пляшку або іншу молока; можна сказати також: один літр молока, тоді одиниці виміру "один", "одна") відносяться вже до слова "літр" а не до слова "молоко").

До незліченних іменників належать іменники:

  1. речові, наприклад:
    steel – сталь;
    oil – нафта;
    sugar – цукор;
  2. абстрактні: що позначають назви стану, дії, почуття, наук тощо, наприклад:
    labour – праця;
    independence - незалежність
    bravery - хоробрість;
    freedom – свобода;
    darkness - темрява;
    chemistry - хімія

Іменники незліченні використовуються тільки в однині:
Water is necessary for life. - Вода потрібна для життя.
Knowledge is power. - Знання сила.
Mathematics is the basis of many sciences. - Математика – основа багатьох наук.

Стандартна освіта множини

Множина іменників утворюють шляхом додавання до форми однини закінчення - s, яка вимовляється:

  • Після дзвінких приголосних та голосних [z]:
    dolls ляльки; two pianos два піаніно
  • Після глухих приголосних [s]: cats кішки

"o", утворюють множину шляхом додавання закінчення - es, вимовляється як [z]: negro es["ni:grəʊz] - негри, potato es- картоплини; hero es["hɪərəʊz] - герої; cargo es["kɑ:gəʊz] - вантажі. Виняток: piano s- Дещо фортепіано.

Іменники, що закінчуються в однині на s, ss, sh, ch, х, утворюють множину шляхом додавання закінчення - es, яка вимовляється [ɪz]: buses ["bʌsɪz] - автобуси, classes ["klɑ:sɪz] - класи; fetishes ["fetɪʃɪz]- амулети; watches ["wɔʧ] - годинник; faxes ["fæksɪz] - факси.
Крім того, закінчення - esвимовляється [ɪz] також у іменників, що закінчуються на se, се, ze, ge: rose ["rəʊzɪz] - троянди; faces ["feɪsɪz] - особи; sizes ["saɪzɪz] - розміри; cage ["keɪʤɪz] - клітини.

Іменники, що закінчуються в однині на y, Коли прямо перед ним стоїть приголосний, утворюють множину змінюючи " y"на" i" і додаючи - es, що проноситься як [z]: lad y["leɪdɪ] → lad ies["leɪdɪz] - пані; fly → fl ies- мухи; story ["stɔ:rɪ] → stor ies["stɔ:rɪz] - оповідання; city ["sɪtɪ] → cit ies["sɪtɪz] - міста; army ["ɑ:mɪ] → arm ies["ɑ: mɪz] - війська.
Іменники, що закінчуються в однині на y, коли прямо перед ним стоїть голосний, утворюють множину шляхом простого додавання закінчення - s, яке вимовляється [z]: valley s["vælɪz] - долини; donkey s["dɔŋkɪz] - віслюки.

Іменники, що закінчуються в однині на fабо fe, при утворенні множини, як правило, змінюють ці закінчення на " ves": додавання закінчення - es, яке вимовляється [z]: lea f→ lea ves- листя, wi fe→ wi ves- Дружини; loa f→ loa ves- Батони; shel f[ʃelf] → shel ves[ʃelvz] - полиці; thie f[θi:f] → thie ves[θi:vz] – злодії.
Винятки, - sвимовляється як [s]: roof → roof s- дахи; cliff → cliff s- скелі; handkerchief ["hæŋkəʧɪf] → handkerchief s["hæŋkəʧɪfs] - носові хустки.

s s s s["ɑ:mʧɛəz] - крісла.
Є один виняток із цього правила. Якщо перша частина слова – слова “man” – “чоловік” або “womam” – “жінка”, то обидваслова ставляться у форму множини: m a nservant ["mænˏsə:v(ə)nt] m a nservant s→ ["menˏsə:v(ə)nt] - слуги; wom a n-teacher ["wʊmənˏti:ʧə] → wom e n-teacher s["wɪmɪnˏti:ʧə] - вчительки.
Якщо складне іменник утворено за участю прийменника, тільки перша частина набуває форми множинного числа: father-in-law ["fɑ:ðə(r)ɪnlɔ:] → father s-in-law ["fɑ:ðəzɪnlɔ:] - свекри, тести; man-of-war [ˏmænəv"wɔ:] → m e n-of-war [ˏmenəv"wɔ:] - військові кораблі.

У складних іменників, що складаються з двох іменників, тільки остання частина набуває форми множини: housemaid ["haʊsˏmeɪd] → housemaid s["haʊsˏmeɪdz] - домробітниці; shoemaker ["ʃu:ˏmeɪkə] → shoemaker s["ʃu:ˏmeɪkəz] - шевці; classroom ["klɑ:srʊm] → classroom s["klɑ:srʊmz] - класні кімнати; armchair ["ɑ:mʧɛə] → armchair s["ɑ:mʧɛəz] - крісла.

Нестандартна освіта множини

В англійській є ряд іменників, які утворюють множину не за загальним правилом.

  • Наступні іменники утворюють множину шляхом зміни кореневої голосної, або шляхом додавання особливого закінчення:
    m a n – чоловік; m e n - чоловіки
    wom a n ["wʊmən] - жінка; e n ["wɪmɪn] - жінки
    f oo t – фут, нога; f ee t - фути, ноги
    t oo th – зуб; t ee th - зуби
    g oo se - гусак; g ee se - гуси
    l ou se - воша; l i ce - воші
    m ou se - миша; m i ce - миші
    penn y["penɪ] - пенні; pen ce- Пенси
    child ["ʧaɪld] - дитина; ren["ʧɪdrən] - діти
    ox [ɔks] - віл; ox en["ɔksən] - воли
  • Є іменники, які мають однаковуформу і в однині і в множині, наприклад:
    carp - короп/карпи, сазан/сазани
    cod - тріска
    pike - щука/щуки
    salmon - лосось/лососі
    trout - форель/форелі
    swine - свині/свині
    sheep [ʃi:p] - вівця/вівці
    deer - олень/олені
    means - засіб/засоби
    barracks ["bærək] - казарма/казарми
    series ["sɪəri:z] - серія/серії
    species ["spi:ʃi:z] - вид/види, рід/роди
    aircraft ["ɛəˏkrɑ:ft] - літак/літаки
    counsel ["kaʊnsəl] - радник/радники
  • Іменники мають форму тільки єдиногочисла; ідею множинності для позначення певної кількості можна виразити додаванням слова або фрази, що позначає кількість, в той час як іменник, зверніть увагу, залишається у формі однини: three pieces of furniture - три предмети меблів, two bits of information - дві одиниці інформації, many pieces of advise - багато порад. Тут нам зустрілися такі показники кількості, як "bit" - шматочок, невелика кількість та "piece" - штука, певна кількість. Bit вживається в менш формальній, дружній розмові (на відміну від piece), до того ж вони завжди взаємозамінні. Bit може бути використаний з усіма видами іменників. Piece найчастіше використовується з незліченними іменниками. Bit має на увазі меншу кількість, ніж piece.
    Ось деякі іменники, що вживаються тільки в однині:
    advice [əd"vaɪs] - порада
    education [ˏeʤʊ"keɪʃ(ə)n] - освіта
    happiness ["hæpɪnəs] - щастя, радість
    information [ˏɪnfə"meɪʃ(ə)n] - інформація
    knowledge ["nɔlɪʤ] - знання
    music ["mju:zɪk] - музика
    offspring ["ɔfsprɪŋ] - син, нащадок
    furniture ["ə:nɪʧə] - меблі
    luggage ["lʌgɪʤ] - багаж
    news - новина
    assistance [ə"sɪst(ə)n(t)s] - допомога, підтримка
    bliss - блаженство, щастя
    breeding ["brɪdɪŋ] - розведення (тварини, рослини)
    cunning ["kʌnɪೲ] - хитрість, підступність
    control - керівництво, управління, контроль
    evidence ["evɪd(ə)n(t)s] - наочність, очевидність
    guidance ["gaɪd(ə)n(t)s] - керівництво, управління
    health - здоров'я
    fun - веселощі, забава
    luck – фортуна, щасливий випадок
    money ["mʌnɪ] - гроші
    nature ["neɪʧə] - природа
    nonsense ["nɔns(ə)n(t)s] - абсурд, нісенітниця, нісенітниця, нісенітниця
    permission - дозвіл
    progress ["prəʊgres] - рух уперед, просування
    trade - ремесло, професія
    weather ["weðə] - погода
    work - робота, праця
    craft - літак, корабель
    hair - волосся
  • Іменники також мають форму єдиногочисла, що позначають назви речовин; множина їх використовується для "типів" і "видів" (цих речовин); безліч або індивідуальні частини їх виражаються з використанням таких покажчиків безлічі як "bottles of" (пляшок), "cups of" (чашок), "tons of" (тонн), "yards of" (ярдів), наприклад: wine - вино
    rice - рис
    sugar [ʃʊgə] - цукор
    wheat - пшениця
    sand - пісок
    soil - ґрунт
    water ["wɔtə] - вода
    concrete ["kɔŋkri:t] - бетон
  • Приклади іменників, що мають виключно форму множиничисла:
    clothes - одяг
    pants - штани/штани
    pyjamas - піжама
    trousers ["traʊzəz] - штани
    binoculars - бінокль
    glasses - окуляри
    spectacles ["spektəklz] - окуляри
    scales - ваги
    scissors ["sɪzəz] - ножиці
    greens - зелень
    premises ["prɛmɪsɪz] - нерухомість
    riches ["rɪʧɪz] - багатство, розмаїття
    savings ["seɪvɪŋz] - заощадження
    spirits ["spɪrɪts] - дух, душа, душевний стан
    stairs - сходи
    surroundings - околиці
    arms [ɑ:mz] - герб, озброєння
    earnings ["ə:nɪŋz] - заробіток
  • Іменники, запозичені з грецької та латинської мов, зберегли форму множини цих мов:
    dátum ["deɪtəm] - дана величина; data ["deɪtə] - дані
    addendum [ə"dendəm] - додаток; addenda [ə"dendə] - додатки
    erratum [ɪ"rɑ:təm] - друкарська помилка; errata [ɪ"rɑ:tə] - друкарська помилка
    memorandum [ˏmemə"rændəm] - замітка; memoranda [ˏmemə"rændə] - замітки
    curriculum – навчальний план; curricula - навчальні плани
    phenomenon – явище; phenomena - явища
    bas i s ["beɪsɪs] - базис; e s ["beɪsi:z] - базиси
    cris i s ["kraɪsɪs] - криза; e s ["kraɪsi:z] - кризи
    thes i s ["θi:sɪs] - теза; e s ["θi:si:z] - тези
    radius ['reɪdɪəs] - радіус; radii [′reɪdɪˏaɪ] - радіуси
    nucleus ["nju:klɪəs] - ядро; nuclei ["nju:klɪˏaɪ] - ядра
    stimulus ["stɪmjələs] - стимул; stimuli ["stɪmjəlɪ] - стимули
    index ["ɪndeks] - показник; indices ["ɪndɪˏsi:z] - показники
  • Збірне іменник може стояти як у формі однини, так і у формі множини. Як вибрати потрібну форму? Якщо мається на увазі ідея єдності як цілого, використовується форма однини; якщо мається на увазі безліч частинами, використовується форма множини: The group consist s of 15 members (the group взято як єдине ціле). - Група складається із 15 членів. The group retired to their rooms (the group взято як багато людей, об'єднаних за якоюсь ознакою). - Група повернулася до своїх номерів.
  • Деякі іменники можуть мати дві альтернативні форми однієї лексичної одиниці. Наприклад, множина іменника "person" ["pə:s(ə)n] - "людина" може бути виражена як "people" ["pi:pl] або "persons" ["pə:snz]. : якщо слово "people" походить від латинського "populus" - "народ, населення", то "person" походить від латинського ж "persona" - "особа, особа". Форма "people" - "нація, народ, люди однієї професії /соціальної групи" вказує на сприйняття цільної групи, яку, у свою чергу, як альтернативу можна розглядати не як єдине ціле: the peoples of Africa - народи Африки. Форма "persons", з іншого боку, робить акцент на окремих особах, таких , як "VIPs" - "високопоставлені особи". Потрібно зазначити, що сучасні довідники з стилістики англійської мови не згодні з доречністю використання в сучасній англійській мові форми множини "persons" для іменника "person" і пропонують у всіх випадках у множині користуватися формою "people". Як би там не було, у споживання "people" як форми множини "person" у всіх випадках має місце все частіше.
    І в той же час зворотний процес спостерігається з іменником "people" (див. про визначення форми числа у подібних іменників). Хоча за походженням це збірне іменник у формі однини, з ранніх часів воно трактувалося як термін зі значенням множини для позначення людей в цілому (що сприяло визнанню його як форми множини "person"). В даний час "people" вживається у значенні множинності (тобто іменник мн.ч.) вже в більшості випадків: People are always looking for a bargain. - Люди завжди шукають зиску. The people are besk asked to vote in a referendum. – Людей просять проголосувати на референдумі. Вживання ж "people" у формі однини здається дивним: This people is angry. - Ці люди гніваються. That Aboriginal people ha s died out. - Той корінний народ вимер.
    Форма множини people sлогічно належить до більш ніж однієї спільності чи нації, хоча вона ще порівняно недавно визнавалася не всіма освіченими носіями мови. Сьогодні ж це є загальноприйнятою формою в контексті типу: Його влада shaped diverse peoples in common views and allegiances - Його влада перетворила різні народи на загальні погляди і відданість.

Утворення множини назв національностей

Назви національностей, що закінчуються на ch, sh, ss, eseне приймають закінчення - sу множині: the French [ðə "frenʧ] - франзузи/француженки, the Swiss [ðə "swɪs] - швейцарці/швейцарки, the Dutch [ðə "dʌʧ] - голландці/голландки, the Portuguese [ðəʏ z] - португальці/португалки, the English [ðə "ɪŋglɪʃ] - англійці/англічанки, the Javanese [ðə ˏɑ:v(ə)"ni:z] - яванці/яванки. У таких назвах позначення окремих членів нації до назви національностей додається слово man (у чоловічому роді од. ч.), woman (у жіночому роді од. ч.) та men, women — відповідно вони ж, але у множині: an Englishman [ ən "ɪŋglɪʃmən] англичанин, an Englishwoman [ən "ɪŋglɪʃˏwʊmən] англичанка, two Englishmen [ˏtu: "ɪŋglɪʃmen] два англичанина; a Frenchman [ə "frenʧmən] француз, a Frenchwoman француженка [ə "frenʧˏwʊmən], two Frenchwomen [ˏtu "frenʧˏwɪmɪn ] дві француженки тощо.
При цьому якщо складні іменники Frenchmen, Englishmen і т.д. служать ознакою індивіда; а їх первісні форми French, English, і т.д. вказують на цілу націю.

Назви національностей, що закінчуються на ese, і слово Swissмають одну форму для однини і множини: a Swiss швейцарець/швейцарка - two Swiss два швейцарці/швейцарки, a Javanese яванець/яванка - three Javanese три яванці/яванки, a Portuguese португалець/португалка

Слова, що позначають кількість та множину

Будь-яке іменник, яке вживається з чисельним більше одиниці вживається у множині (порівняйте з російським перекладом, де іменник після чисельного, більше одиниці, але що закінчується на одиницю ставиться в однину): 31 boy s[ˏθə:tɪ"wʌ bɔɪz] - 31 хлопчик.

Англійські числівники "hundred" ["hʌndrəd] - "сот(єн)", "thousand" ["θaʊz(ə)nd] - "тисяч", "million" -"мільйонів" ["mɪljən], "billion" [" bɪlɪn] - "мільярдів", "trillion" ["trɪljən] - "трильйонів", "dozen" ["dʌz(ə)n] дюжин і т.д. стоять в однині (закінчення -" s" не додається), тому що зараз вони розглядаються як числові/прикметники, а числові/прикметники в англійській мові (навіть якщо це комусь здасться дивним) не мають самі по собі категорії числа: "two hundred (two thousand, three million, several ["sev(ə)r(ə)l], many ["menɪ], a few [ə "fju:]) books " - "дві сотні (дві тисячі, три мільйони, кілька, багато, трохи) книг" , "six dozen buttons" - "шість дюжин гудзиків". Проте, спочатку вони були таки іменниками і досі залишаються іменниками у поєднаннях типу: "hundred s(thousand s, million s, dozen s) of books" - "сотні (тисячі, мільйони, дюжини) книг". Тут, як бачите, до них додається закінчення - sяк до будь-якого стандартного англійського іменника, що стоїть у множині.

Перед англійськими чисельними "hundred" - "сотня", "thousand" - "тисяча", "million" - "мільйон", "billion" - "мільярд", "trillion" - "трильйон", "dozen" - "дюжина" і т.д., не збільшеними іншим числівником, завжди повинен стояти невизначений артикль a(тут він матиме початкове своє значення "один/одна/одно"): "at about a hundred yards" distance" - "на відстані приблизно сто ярдів", за винятком випадків, коли наголос/акцент вимагає використання чисельного one - 1 : "Вони є тільки один тисячі людей до нашої допомоги." - "Вони послали лише одну тисячу людей до нас на допомогу". "Віллія Норманди в'язала Англія в одній тисячі і шість-шість." - "Уїльям Нормандський вторгся в Англію в тисяча шістдесят шостому (року)".

Під час підготовки статті використовувалися матеріали

  1. Бархударов, Л.С., Штелінг Д.А. Граматика англійської мови. - М.: Видавництво літератури іноземними мовами, 1960. (Стор. 214)
  2. Бєляєва, М.А. Підручник англійської мови: для немовних вишів. - Москва: Вища школа, 1964. (Стор. 38)
  3. Російська граматика. Т. 1: Фонетика. фонологія. Наголос. Інтонація. Словотвір. Морфологія/Н. Ю. Шведова (гл. ред.). - М: Наука, 1980. (Стор. 458)
  4. Ільченко, В. Англійська мова. - М: Ексмо, 2014 (стор. 18)
  5. Новицька, Т.М. Основи граматики та словотворення англійської мови. - М.: Державне видавництво "Радянська наука", 1957. (Стор. 12)
  6. Еккерслі К. Е., Англійська мова. Повний курс у одному томі. Російська версія. - М.: ЮНВЕС, 2001. (Стор. 267-268)
  7. Jespersen, O. A Modern English Grammar on Historical Principles: Volume 2. - Abingdon: Routledge, 2013 (стор. 108)
  8. McCarthy, M., O"Dell, F. English Vocabulary in Use Upper-intermediate - Cambridge: Cambridge University Press, 2012 (стор. 178)
  9. Smith, ChJ. Як manual of English grammar, adapted to use of classical, and the upper classes in parochial schools. - Douglas: Curphey, H., 1846 (стор. 58)
  10. Yishai, E., Tobin, Y. Regularity of "Irregular" Verbs and Nouns in English. - Amsterdam: John Benjamins Publishing, 2013 (стор. 72)
  11. Online Etimology Dictionary [Електронний ресурс] // www.etymonline.com
  12. Van Teil, C. English Grammar for Dutch Schools. - Leiden: Brill Archive, 1934 (стор. 66, 84-85)
  13. World Wide Words [Електронний ресурс] //

Іменники мають два числа: єдине і множинне.

1. Єдине число характеризується відсутністю закінчення:

  • a cup, a table, a teacher, a day.

2. Множина іменників утворюється за допомогою закінчення -sабо -es:

  • a sea - seas, a tent - tents, a bus - buses.

Однак слід знати, що:

іменники, в однині, що закінчуються на -ss, -sh, -ch, -x, -z, утворюють множину за допомогою закінчення -es:

    a process - processes; a box – boxes;

іменники, що закінчуються на , у множині закінчуються на -esабо на -s:

    hero - heroes, potato - potatoes, tomato - tomatoes

    bamboos, фото, pianos, radios, solos, videos.

1. Деякі іменники утворюють множину, змінюючи кореневу голосну:

    a man – men, a woman – women, a tooth – teeth, a foot – feet;

    a goose – geese, a mouse – mice і т.д.

2. Зустрічаються іменники, у яких форми однини та множини збігаються:

    aircraft (літак - літаки), deer (олень - олені);

    means (засіб - засоби), salmon (лосось - лососі);

    series (ряд – ряди, серія – серії);

    sheep (вівця – вівці), trout (форель – форелі);

    works (завод – заводи).

3. Іменник child children.

4. Іменник оху множині має форму oxen.

5. Іменник pennyмає у множині форму реnсе, якщо йдеться про грошову суму, та форму pennies, якщо маються на увазі окремі монети:

    It costs three pence. - Це коштує 3 пенси.

    Pennies є made of bronze. - Пенси виготовляють із бронзи.

6. Іменники gate, sledge, watch, clockвживаються в однині і множині:

    The gate is open. - Ворота відчинені.

    My watch is slow. - Мій годинник відстає.

(При цьому в російській мові дієслово завжди має форму множини, хоча саме іменник вживається в однині.)

    Всі gates є open. - Всі ворота відчинені.

    He has 2 watches. - У нього дві години.

7. Іменники з приставкою man-, woman-мають множину в обох частинах слова:

    a man-servant - men-servants

8. Іменники, до складу яких входить прийменник або прислівник, мають закінчення -sу першій його частині, якщо вживаються у множині:

    a mother-in-law - mothers-in-law

    a commander-in-chief - commanders-in-chief

9. Особливо слід відзначити іменники латино-грецької етимології, освіта множини яких налічує безліч варіантів (їх список навести важко, тому рекомендуємо в тих випадках, коли у тих, хто вивчає англійську мову, виникають сумніви в правильності варіанту, перевіряти множину в словниках):

  • -us -es (chorus - choruses, circus - circuses, bonus - bonusesта ін), із закінченням -i (Stimulus - stimuli), мати одночасно обидва варіанти (cactus - cactuses/cacti); до цієї групи належать і такі слова, як focus, nucleus, radius, syllabus);
  • іменники латинського походження на можуть утворювати множину із закінченням -Ае (alumna - alumnae, larva - larvae), із закінченням -s (area - areas, arena - arenas, dilemma - dilemmas, diploma - diplomas, drama - dramasта ін), мати обидва варіанти (antenna - antennas, як термін в електроніці, та antennae- у біології; formula - formulasу загальному значенні та formulae- у математиці;
  • іменники латинського походження на -umзакінчуються у множині на -s (album - albums, museum - museums, chrysanthemum - chrysanthemums, stadium - stadiumsта ін), на -a (stratum - strata, curriculum - curricula), можуть мати обидва варіанти ( symposium - symposiums/symposia, memorandum - memorandums/memorandaта ін.);
  • іменники латинського походження на -ex, -ixможуть мати як подвійні форми множини з закінченнями -esі -ices (index - indices/indexes, appendix - appendices/appendixes, matrix - matrices/matrixes) або тільки закінчення -icesу іменника codex - codices;
  • іменники грецького походженняна -isутворюють множину, змінюючи закінчення на -es (thesis - theses, crisis - crises, analysis - analyses, basis - basesта ін), є випадки утворення множини за допомогою додавання закінчення -es (metropolis - metropolises) та багато інших варіантів утворення множини.
Сподобалась стаття? Поділіться з друзями!
Чи була ця стаття корисною?
Так
Ні
Дякую за ваш відгук!
Щось пішло не так і Ваш голос не було враховано.
Спасибі. Ваше повідомлення надіслано
Знайшли у тексті помилку?
Виділіть її, натисніть Ctrl+Enterі ми все виправимо!